2--It's called the "freshman 15."
1--What is that exactly?
2--It's an expression to refer to the observation that many college freshmen gain Weight.
1--Oh, I see. I definitely got the freshman 15 then.
2--You should use your college's gym.
1--I never have time.
2--Oh, please! You just have to make time.
1--I guess I should set an hour to work out.
2--That's the attitude I like to hear!
1--Did you gain any weight?
2--Yeah, I just wear big clothes to hide my fat.
===================================
注解:
1.exactly準(zhǔn)確的
2.freshman新生
3.observation觀(guān)察
===================================
譯文:
1--我的體重增加了這么多因?yàn)槲覍W(xué)校食堂全是喜歡吃的食物。
2--這就是所謂的“大一15磅”。
1--那是什么?
2--那指的是對(duì)許多大一新生體重增加這一觀(guān)察報(bào)告的一種表達(dá)。
1--噢,我明白了。我確實(shí)得到了新生15磅。
2--你應(yīng)該利用你學(xué)校的體育館。
1--我從來(lái)沒(méi)有時(shí)間。
2--噢,別這樣!你必須擠出時(shí)間。
1--我想我應(yīng)該安排一小時(shí)的鍛煉時(shí)間。
2--這才是我喜歡聽(tīng)到的態(tài)度!
1--你的體重有增加嗎?
2--是的,我只是用大衣服來(lái)隱藏我的脂肪。