2--What is it?
1--You graded my test incorrectly. I got this wrong, but you didn't mark it.
2--Wow! I have never met a more honest student.
1--I just felt wrong.
2--Just keep the score you have.
1--Really? That's awesome.
2--Yes. I have to ask, why did you decide to tell me?
1--I'm really bad at lying.
2--That's a good thing! Your honesty is praiseworthy.
1--Thanks. Want to give me extra credit?
2--Don't push it.
===================================
注解:
1.incorrectly錯(cuò)誤地
2.honest聰明的
3.credit信任
===================================
譯文:
1--我不得不告訴你一些事情。
2--什么事?
1--你把我的考試分?jǐn)?shù)給錯(cuò)了。我這道題錯(cuò)了,但是你沒有標(biāo)記出來。
2--哇!我沒見過比你更誠(chéng)實(shí)的學(xué)生了。
1--我只是感覺不好。
2--保持你得到的分?jǐn)?shù)吧。
1--真的嗎?太好了。
2--是的。我想問,你為什么決定告訴我?
1--我真的不擅長(zhǎng)撒謊。
2--那是好事!你的誠(chéng)實(shí)值得表?yè)P(yáng)。
1--謝謝。想給我額外的信任嗎?
2--別驕傲。