2--Sure. What do you need to know?
1--I need to locate the laundry room. I have a load of clothes to wash.
2--There is one downstairs.
1--Thank you very much.
2--There is also another located in the basement of the neighboring building.
1--Do I have to pay at a front desk?
2--No, the machines require exact change. I suggest you take quarters.
1--Does the laundry room carry detergent?
2--Yes, but I recommend you take your own. They're expensive.
1--That's good to know. Thanks again and have a nice day.
2--No problem. See you around.
===================================
注解:
1.locate查找
2.basement地下室
3.recommend建議
===================================
譯文:
1--你好,鄰居。我上周才搬進公寓。我有一個問題。
2--好的。你想知道什么?
1--我需要找到洗衣房。我有一堆衣服要洗。
2--樓下有一個。
1--非常感謝。
2--還有另外一個位于鄰近建筑的地下室。
1--我要在前臺付款嗎?
2--不用,機器需要正好的零錢。我建議你分開洗。
1--洗衣房有洗滌劑嗎?
2--有,但是我建議你帶上你自己的。那的很貴。
1--幸虧你告訴我這個。再次感謝,祝你讀過愉快的一天。
2--不客氣?;仡^見。