2--What do you need to know?
1--I don't recognize where I'm going. Where are we?
2--You are on the bus headed to East Los Angeles.
1--Oh, I see. I believe I have gotten on the wrong bus.
2--Well, I'm sorry, but I can't give you a refund.
1--That's fine. I need to go to Pasadena. Can you give me directions?
2--Sure. I have a bus pamphlet for you, too. Here you go.
1--Thank you. I'm new to the area.
2--Don't worry. It happens. I'll let you off down here.
1--Alright. Thank you very much. Have a nice day.
2--You too, and good luck getting to Pasadena.
===================================
注解:
1.recognize確認(rèn)
2.headed朝向
3.directions指示
===================================
譯文:
1--打擾了,公交司機(jī)。我有一個問題。
2--你需要知道什么?
1--我不知道現(xiàn)在車開向哪?我們在哪?
2--你正在開往東洛杉磯的公交車上。
1--噢,我知道了。我想我一定是搭錯車了。
2--好吧,抱歉,但我不能給你退錢。
1--那沒關(guān)系。我要去帕薩迪納。你能給我指路嗎?
2--當(dāng)然可以。我也有一本公交手冊。給你。
1--謝謝你。我對這不熟。
2--別擔(dān)心。這時有發(fā)生。我會讓你在這下車。
1--好的。非常謝謝你。度過愉快的一天。
2--你也是,祝你到帕薩迪納那好運(yùn)。