2--Now what am I supposed to do?
1--The hotel's concierge will be happy to find you tickets to a local theater production.
2--I'm not really a theater person.
1--How about we get you reservations to one of the city's finest restaurants?
2--That sounds good.
1--What kind of food do you like?
2--I love seafood, especially lobster.
1--I'll book you a table at the Lobster Shack restaurant then.
2--Will the hotel provide transportation?
1--We can get you a cab.
2--I'd prefer a limo.
===================================
注解:
1.concierge禮賓
2.lobster龍蝦
3.transportation交通
===================================
譯文:
1--對(duì)不起,今天的巴士之旅已經(jīng)因?yàn)樘鞖馊∠恕?/font>
2--現(xiàn)在我應(yīng)該怎么做?
1--酒店的禮賓很樂(lè)意幫你在劇院門(mén)票部門(mén)找到票的。
2--我不喜歡歌劇之類(lèi)的。
1--我們幫你預(yù)訂一個(gè)城市的最好的餐館怎么樣?
2--聽(tīng)起來(lái)挺不錯(cuò)。
1--你喜歡什么樣的食物?
2--我喜歡吃海鮮,尤其是龍蝦。
1--我將為你在龍蝦棚屋餐廳預(yù)訂座位。
2--酒店將提供交通嗎?
1--我們可以幫你叫一輛出租車(chē)。
2--我想要一輛豪華轎車(chē)。