2-- Yes, I have, Mr. Thomas. We'll pack them two dozen to one carton, and the gross weight is around 25 kilos a carton.
1-- We'll need all our order packed that way from now on.
2-- No problem.
1-- You know the goods are fragile. Please be careful when you send them out.
2-- OK, we will. We have especially reinforced the packing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods.
===================================
注解:
1.packing specifications包裝規(guī)格
2.carton紙箱
3.fragile易碎的
===================================
譯文:
1-- 你看過(guò)我們新的包裝指示了沒(méi)有?
2-- 是的,看過(guò)了,托馬斯先生。我們一紙箱裝兩打,每箱毛重25公斤。
1-- 今后我們所有的貨都要如此包裝。
2-- 沒(méi)問(wèn)題。
1-- 貨物容易破碎,出貨時(shí)請(qǐng)小心一點(diǎn)。
2-- 好的,我們會(huì)的。我們已經(jīng)特意加固包裝,以便使貨物可能遭到的損壞減小到最低程度。