2--Let me see,in 5 minutes.
1--That's fine. I don't have much time to waste.
2--Don't worry. The bus tour is really worth while. You can enjoy the whole city in a single day.
1--How long does the tour last?
2--It lasts 4 hours from 10:00 to 14:00.
===================================
注解:
1.take part in參加
2.waste浪費(fèi)
3.in a single day一天之間
===================================
譯文:
1--我想乘坐巴士旅游,什么時(shí)候發(fā)車?
2--讓我看下,5分鐘之后。
1--太好了,我沒(méi)有多少時(shí)間可以浪費(fèi)了。
2--別擔(dān)心,這巴士是相當(dāng)值的,你可以在一天內(nèi)游遍整座城市。
1--旅行持續(xù)多長(zhǎng)時(shí)間?
2--持續(xù)4個(gè)小時(shí),上午10點(diǎn)到下午2點(diǎn)。