https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/3747D.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1-- hey Jayden, I was wondering if you could do me a favor.
2-- that depends. What is it?
1-- it's kind of a big favor. I'm absolutely flat broke, and I owe my landlady $200. she's given me until Friday to give it to her, but I don't get paid until next Monday. Do you think you could loan me some cash until I get paid?
2-- I'd love to help you out, but I'm a bit short on cash this month as well. I had to get a new engine put into my car, and that ate up my savings.
1-- if you can't give me the full amount, a fraction of it would still help. I'll pay you back on Monday. I promise.
2-- let's see, I've got about $50 to get me through the weekend. I can only spare about $20. I would give you more if I had it, I just don't have much money to my name right now.
1-- thanks a lot Jayden. Every little bit will help. Tell you what, if you aren't doing anything tonight, why don't you come over and have dinner at my place.
2-- that'd be great. Thanks! What time should I come over?
1-- how about at 6 pm?
2-- see you then!
===================================
注解:
1.loan借給
2.absolutely絕對地
3.fraction小部分
===================================
譯文:
1--嗨,杰登,我正想找你幫忙呢。
2--看情況吧,什么事?
1--是件大事。我身無分文,還欠了房東太太200美元。她限我在周五之前還錢,但是我下周一才能領薪水。在領工資之前,你能不能借我點現(xiàn)金?
2--我很想幫你解決這個困難,但是我這個月也很缺錢。我剛剛給我的汽車買了個新的發(fā)動機,這花光了我所有的積蓄。
1--如果你不能借我全款,借我一部分也能幫上忙。我下周一一定還給你,我保證。
2--咱們看看啊,我撐到這周末一共需要50塊錢,那就還能剩下20塊給你。要是有的話,我一定多給你一些,可是我名下真的沒什么錢了。
1--非常感謝你,杰登。每一點錢都會非常有幫助的。我跟你說,要是你今晚沒什么安排的話,為什么不來我家吃晚飯呢?
2--那可太好了。謝謝!我?guī)c過去?
1--晚上6點怎么樣?
2--到時候見.