https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/4927T.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Well, if it isn't the teacher's pet!
2--Stop it. Teacher doesn't treat me any different than she does everyone else.
1--You can't prove that by me. I saw the score on your report.
2--Hey, I worked hard on that report and I deserve the grade I got.
1--It just happened to be the highest grade in the class.
2--You're just jealous because you didn't do as well as you thought you did. Admit it.
1--I worked hard too. But she always gives me a lower grade.
2--If you think that she is not fair with your work then you should talk to her in person instead of stewing over it.
===================================
注解:
1.score考試成績
2.in person親自
3.stew over(口語)為……焦急
===================================
譯文:
1--哼,不愧是老師的寶貝學生!
2--別這樣說,老師對我和對其他學生沒有什么兩樣。
1--你沒辦法向我證明,我看到你報告上的分數(shù)了。
2--喂,那份報告是我努力的成果,值得讓我拿高分。
1--然后湊巧是班上最高的分數(shù)。
2--承認吧,你只是忌妒,因為你報告的分數(shù)沒你想象的好。
1--我也很認真,可是她每次都給我比較低的分數(shù)。
2--如果你覺得她打的分數(shù)不公平,那么你應(yīng)該直接去找她,而不是在這兒為此事煩惱。