它們比平常便宜些。
還能這樣說(shuō):
They are sold in lower price than usual.
The price is less than usual.
應(yīng)用解析:
as usual 如往常一樣,照例
6. Today, I'd like to show you something which I'm sure you'll find interesting.
今天我要向你們展示一些東西,我相信你們會(huì)感興趣的。
還能這樣說(shuō):
Today, I will show you something which you must feel interested in.
I will display you something which may attract you today.
應(yīng)用解析:
There is something in the wind.
好像要發(fā)生什么事了。
7. This is sold by set, not by piece.
這是按套出售的,單件不賣。
還能這樣說(shuō):
We don't sell the single product.
It is sold by set instead of by piece.
應(yīng)用解析:
give sb. piece of one's mind 責(zé)備某人;
pick theory to pieces 把某理論貶得一錢不值
8. We've only had three orders all morning!
我們一上午僅接到3份訂單!
還能這樣說(shuō):
Only three orders come to us in the morning.
All morning we only receive three orders.
應(yīng)用解析:
advance in close order 以密集隊(duì)形前進(jìn);
in good order 情況正常;有條不紊;
large order 難以滿足的要求