Billy: This is so awesome. What a bus ride!
Jennifer: Are you kidding? We've been sitting for six hours!
Billy: But I've already written emails to all my friends!
Jennifer: How? You don't have a computer!
Billy: I just write on my Palm Pilot, and then mail them through my PC when I get home! It's great!
★ awesome (a.) (俚)美好的,不可思議的
★ Palm Pilot "個(gè)人電子秘書(shū)"(PDA=personal digital assistant)的品牌,直譯為‘掌上領(lǐng)航員’。
★ PC (n.) 個(gè)人計(jì)算機(jī),personal computer的縮寫
比 利:太棒了。這趟公車坐得真爽。
珍妮花:你在說(shuō)笑嗎?我們坐了六個(gè)小時(shí)的車耶!
比 利:但我已寫好給所有朋友的電子郵件啦!
珍妮花:怎么可能?你又沒(méi)有計(jì)算機(jī)!
比 利:我就寫在我的“掌上領(lǐng)航員”上,回家后再用我的個(gè)人計(jì)算機(jī)寄給他們!超棒的!
★ awesome (a.) (俚)美好的,不可思議的
★ Palm Pilot "個(gè)人電子秘書(shū)"(PDA=personal digital assistant)的品牌,直譯為‘掌上領(lǐng)航員’。
★ PC (n.) 個(gè)人計(jì)算機(jī),personal computer的縮寫