Eight: Cause
1. They failed to go outing because of the weather.
2. He was late that’s a result of the snow.
3. The damage resulted from the fire.
4. I was in the bus with a result that I didn’t hear the telephone.
5. The new computer has more memory and is therefore faster than the old one.
6. We stayed at home because it rained.
7. Why didn’t you stop him?
8. Everybody likes him as he’s kind and honest.
9. Since you insist, I must go.
10. I can not see anything for the fog.
Dialogue One
Why didn’t you call me last night?
Because I went out.
Why didn’t you call me from a CallBox?
I didn’t have any change.
Tell me why you didn’t come to see me tonight then.
I don’t like all your questions. That’s why.
Dialogue Two
It’s over.
What is over?
Our relationship. I mean my friend and I…
Any reasons?
The cause is another boy.
Oh, that’s too bad.
Dialogue Three
John, I ’m sorry, the air tickets for the International Day are sold out.
Really? I didn’t expect that.
It’s possible because everyone wants to travel during the holiday weekend.
I should have booked the tickets in advance.
Take it easy. I’ll like you know if anyone decides to cancel his reservation.
That’s all right. Maybe I’ll change my plan. Thank you all the same.
Well, I think that these problems of teenagers getting into troubles with a law is mainly caused by unemployment. You see, because of the high level of the unemployment, so many teenagers nowadays leave school and find that they have no choice of getting a job. And this obviously makes them feel bored and frustrated. And other result of this, they’re much likely to get drunk and so on. Another thing of cause is that you get groups of unemployed teenagers wondering around streets with nothing to do which can easily lead to trouble of one sort or another.
Eight: Cause 原因
1. They failed to go outing because of the weather.
因?yàn)樘鞖獠缓?,他們不能出去郊游?/p>
2. He was late that’s a result of the snow.
因?yàn)橄卵?,所以他遲到了。
3. The damage resulted from the fire.
這損害是由火災(zāi)造成的。
4. I was in the bus with a result that I didn’t hear the telephone.
我在公車上,所以聽(tīng)不到電話響。
5. The new computer has more memory and is therefore faster than the old one.
這臺(tái)新電腦的內(nèi)存更大,因此它比舊的那臺(tái)更快。
6. We stayed at home because it rained.
由于下雨,我們呆在家里。
7. Why didn’t you stop him?
你為什么不阻止他?
8. Everybody likes him as he’s kind and honest.
人人都喜歡他因?yàn)樗屏?、誠(chéng)實(shí)。
9. Since you insist, I must go.
既然你堅(jiān)持,我就必須去了。
10. I can not see anything for the fog.
因?yàn)槠痨F,所以我看不見(jiàn)任何東西。
Dialogue One
Why didn’t you call me last night?
昨晚你為什么不打電話給我?
Because I went out.
因?yàn)槲页鋈チ恕?/p>
Why didn’t you call me from a CallBox?
你為什么不在電話亭那里打個(gè)電話給我?
I didn’t have any change.
我沒(méi)有零錢。
Tell me why you didn’t come to see me tonight then.
那你告訴我,今晚你為什么不來(lái)看我。
I don’t like all your questions. That’s why.
我不喜歡你問(wèn)的所有問(wèn)題。這就是原因。
Dialogue Two
It’s over.
結(jié)束了。
What is over?
什么結(jié)束了?
Our relationship. I mean my friend and I…
我們的關(guān)系。我是說(shuō)我和我的朋友…
Any reasons?
什么原因?
The cause is another boy.
起因是另一個(gè)男孩。
Oh, that’s too bad.
噢,太糟糕了。
Dialogue Three
John, I ’m sorry, the air tickets for the International Day are sold out.
約翰,對(duì)不起,國(guó)際日的飛機(jī)票已經(jīng)賣光了。
Really? I didn’t expect that.
是嗎?我沒(méi)想到會(huì)這樣。
It’s possible because everyone wants to travel during the holiday weekend.
可能是因?yàn)榇蠹叶枷朐谥苣┘倨谄陂g去旅行。
I should have booked the tickets in advance.
我本來(lái)應(yīng)該提前訂票的。
Take it easy. I’ll like you know if anyone decides to cancel his reservation.
別著急。如果有人決定取消預(yù)訂,我會(huì)告訴你的。
That’s all right. Maybe I’ll change my plan. Thank you all the same.
沒(méi)事兒。我可能會(huì)改變計(jì)劃。仍然謝謝你。
Well, I think that these problems of teenagers getting into troubles with a law is mainly caused by unemployment. You see, because of the high level of the unemployment, so many teenagers nowadays leave school and find that they have no choice of getting a job. And this obviously makes them feel bored and frustrated. And other result of this, they’re much likely to get drunk and so on. Another thing of cause is that you get groups of unemployed teenagers wondering around streets with nothing to do which can easily lead to trouble of one sort or another.
額,我認(rèn)為青少年違反法律的這些問(wèn)題主要是由失業(yè)造成的。你看,由于高水平的失業(yè)率,所以現(xiàn)在很多青少年退學(xué)后發(fā)現(xiàn)他們沒(méi)能找到一份工作做。這顯然讓他們覺(jué)得無(wú)聊和失意。這樣的另一個(gè)后果是他們很可能喝醉酒等等。另一個(gè)原因是你雇傭一群群在街頭游蕩無(wú)所事事的無(wú)業(yè)青年很容易招來(lái)這樣或那樣的麻煩。