I've been job hunting for about eight months.
在八個(gè)月的時(shí)間里,我一直在找工作。
A few weeks ago I went to an interview and handed off my car to the valet guy.
幾周以前,我開車參加一個(gè)面試,把車子交給停車的侍者。
As I was waiting for the elevator I heard him tell his coworker that he would kill for a coffee, so after my interview I stopped at the cafe in the lobby and grabbed one for him.
在我等電梯的時(shí)候,我聽見他對他的同事說自己超想來一杯咖啡,于是面試結(jié)束,我在門廊順便買了一杯給他。
He was super grateful and asked for my business card.
他顯得非常感動,還要了張我的名片。
I gave it to him, thinking maybe he wanted to send me a thank you email or something.
我給了他一張,想著他無非會寫封感謝郵件或者做之類(表達(dá)謝意)的事情。
The next day I got a call from the manager at this big staffing agency in our city. She was the valet guy's cousin and he asked her to call me. I ended up meeting with her in person, and after only a week she found me my dream job. Today was my first day, and it went perfectly.
隔天我就接到了那個(gè)停車侍者表姐的電話,原來她就是我們當(dāng)?shù)刈畲舐毥榻Y(jié)構(gòu)經(jīng)理,而且就是那個(gè)侍者叫她打給我的。職介經(jīng)理親自和我會面約談,短短一周她就幫我找到了夢寐以求的工作。今天是我上班的第一天,進(jìn)展非常順利。
Be nice to everyone, all the time.
(我的心得是)要把體恤他人,常掛心間。