我很少聽(tīng)到她的孩子大吵大鬧。
B: Why do you say that?
你為什么這么說(shuō)?
A: Because her children have been the age when they seem to quarrel all day long.
因?yàn)樗暮⒆诱嫡煲臣艿哪挲g。
B: Oh, I see. She told me that she had learned very quickly how to pour oil on troubled water, but not to pour oil on the flame.
哦,我明白了。她告訴我學(xué)會(huì)了一套調(diào)停爭(zhēng)端的本事,而不是讓事情進(jìn)一步發(fā)展。
A: She is a cleaver mother.
她真是個(gè)聰明的母親。