迷你對(duì)話
A: You play ball with me and I’ll play ball with you.
這次你跟我合作,下次我一定跟你合作。
B: OK. It is deal.
好,一言為定。
地道表達(dá)
play ball with sb.
1. 釋義
中國(guó)人說(shuō)“打球”,很少說(shuō)“玩球”??墒窃谟⒄Z(yǔ)總卻剛剛相反,沒(méi)有人說(shuō)“打球”,都是說(shuō)“play ball”。To playball除了有“打球”的意思外,它還有“合作,互相幫忙”的意思。美國(guó)人常說(shuō)“You play ball with me and I’llplay ball with you.”從字面上看是“你和我打球,我就和你打球。”孩子當(dāng)然會(huì)說(shuō)這樣的話。但是這句話作為俗語(yǔ)來(lái)看,意思是“這次你跟我合作,下次我跟你合作。”
2. 例句
e.g. We need the Committee's approval for this scheme.Do you think they'll play ball withus?
我們這項(xiàng)計(jì)劃需要委員會(huì)的贊助。你認(rèn)為他們會(huì)跟我們合作嗎?
e.g. They're refusing to play ball with us.
他們拒絕與我們合作。
e.g. He is very helpful and it is easy to play ball with him.
他非??蠋兔?,與他合作很容易。
Ps:It is a deal. 這個(gè)口語(yǔ)短句的意思是“事情就定下來(lái)了。”或“一言為定。”