A: Mary looks very tired recently.
瑪麗看上去很疲倦。
B: Just because of her family.
那是因?yàn)樗募彝サ脑颉?/p>
A: Mary’s been on the outs with her husband?
她和她丈夫關(guān)系一直不好嗎?
B: Because she’s leading a double life.
因?yàn)樗辛嘶橥鈶佟?/p>
A: Who told you that?
誰(shuí)告訴你的。
B: I saw her make a pass at a man in the cinema. When I asked her about it later, she had tocome clean.
我曾經(jīng)在電影院看到她與一個(gè)男子打情罵俏的。后來(lái)問(wèn)及此事,她承認(rèn)了。
第二, 地道表達(dá)
come clean
1. 解詞釋義
Come clean的意思為“全盤招供”“說(shuō)出真相”“坦白承認(rèn)”“老實(shí)交代”等。其英文解釋為:to finally tell thetruth or admire that you have done something wrong。使用時(shí),與解詞with搭配,表示跟某人說(shuō)出真相,說(shuō)實(shí)話。
2. 拓展范例
e.g. It would be better if you come clean about it and let her know what kind of man she isseeing.
你最好一五一十地告訴她,讓她知道她正在交往的那個(gè)男人是個(gè)什么貨色。
e.g. I've got to come `clean with you I was the one who broke the window.
我向你說(shuō)實(shí)話¬——窗戶是我打破的。
e.g. The culprit came clean after long questioning.
經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間審訊后, 那罪犯坦白了。
e.g. It's obvious that you did it so you might as well come clean.
顯而易見(jiàn),那是你干的,因此你不妨全盤招供了。
第三, 詞海拾貝
1. because of:因?yàn)椋捎?/p>
e.g. His later stories are not interesting because of their poverty of imagination.
他后來(lái)寫的故事因?yàn)槿狈ο胂窳Χ菰锓ξ丁?/p>
e.g. All the planes were socked in yesterday because of the thick mist.
由于霧大,昨天所有的飛機(jī)都停飛了。
2. on the outs (with):與……關(guān)系不好,與……意見(jiàn)不一
e.g. She’s been on the outs with her husband since she came back from the US.
自從她從美國(guó)會(huì)來(lái)以后,她和丈夫的關(guān)系就一直不好。
e.g. Susan and Linda have been on the outs these days.
過(guò)去蘇珊和琳達(dá)總是爭(zhēng)吵不休。
3. lead a double life:搞兩面派,婚外戀
e.g. Now there are so many programs about extramarital love on TV, tell me, will you try to leada double life?
現(xiàn)在電視里老演婚外戀,你說(shuō)你會(huì)有婚外戀嗎?
e.g. There are women who lead a double life purely for sex.
有一些女士純粹是為了性而有婚外戀的。
4. make a pass (at):與……調(diào)情挑逗,與……打情罵俏
e.g. The girl glared at the man who tried to make a pass at her.
這個(gè)女孩對(duì)試圖超過(guò)她的男人怒目而視。
e.g. When I fond that a stranger began to make a pass at me, I gave him a stern look and left.
當(dāng)一個(gè)陌生男子開(kāi)始向我調(diào)情時(shí),我瞪了他一眼就離開(kāi)。
5. ask sb. about sth. :詢問(wèn)某人某事
e.g. After I'd hung up I realized that I had forgotten to ask him about this.
掛了電話我才想起忘了問(wèn)他這件事。
e.g. After I'd hung up I realized that I had forgotten to ask him about this.
掛了電話我才想起忘了問(wèn)他這件事。