英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客 >  第817篇

地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客839: 運(yùn)動(dòng)選拔賽(雙語(yǔ))

所屬教程:地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客

瀏覽:

2015年05月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/839.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Marcela: All right, you’re ready for these tryouts. You’ve passed your physical. You’ve trained for months. You’re going to make that team.
馬賽拉:好了,你已準(zhǔn)備好參加這些選拔賽了。你通過(guò)了體能測(cè)試,經(jīng)過(guò)了幾個(gè)月的訓(xùn)練。你會(huì)成為團(tuán)隊(duì)的一員的。
Kenji: It’s okay. I don’t need a pep talk. I’m just going to do the best I can.
賢治:沒(méi)事的,你不用為我打氣。我只需盡全力去做就行了。
Marcela: Yes, but you want to have your head in the right place. You’re going to dominate the field. You’re going to intimidate the other players.
馬賽拉:對(duì),但是你應(yīng)該有良好的思想準(zhǔn)備。你要在賽場(chǎng)上占據(jù)主導(dǎo)地位。你要震懾住其他選手。
Kenji: No, I only want to impress the coach. I’m going to play hard and hold nothing back.
賢治:不,我只想給教練留下深刻印象。我會(huì)勇往直前、拼盡全力賽一場(chǎng)。
Marcela: Yes, that’s fine, but you want to send a message to the other players that you’re a force to be reckoned with.
馬賽拉:那好吧,但是你要給其他選手傳遞一個(gè)信息,讓他們感受到你是一個(gè)不可小覷的對(duì)手。
Kenji: I’m going to have faith in my abilities, and hope for the best.
賢治:我只需要對(duì)我自己的能力有信心,然后盡量往好處想。
Marcela: At least try to look tough. Try scowling at the other players like you can’t wait to get them on the field so you can crush them.
馬賽拉:至少試著讓自己看起來(lái)很難對(duì)付。試著怒容滿面好像迫不及待要上賽場(chǎng)干掉他們一樣。
Kenji: [sigh] I tell you what, why don’t you scowl for me? I think you’re much scarier than any player who’s ever played this game.
賢治:(嘆氣)聽(tīng)我說(shuō),不如你對(duì)他們怒容滿面?我覺(jué)得你比任何一個(gè)參加過(guò)這個(gè)比賽的選手都更加膽怯害怕。

Marcela: All right, you’re ready for these tryouts. You’ve passed your physical. You’ve trained for months. You’re going to make that team.
Kenji: It’s okay. I don’t need a pep talk. I’m just going to do the best I can.
Marcela: Yes, but you want to have your head in the right place. You’re going to dominate the field. You’re going to intimidate the other players.
Kenji: No, I only want to impress the coach. I’m going to play hard and hold nothing back.
Marcela: Yes, that’s fine, but you want to send a message to the other players that you’re a force to be reckoned with.
Kenji: I’m going to have faith in my abilities, and hope for the best.
Marcela: At least try to look tough. Try scowling at the other players like you can’t wait to get them on the field so you can crush them.
Kenji: [sigh] I tell you what, why don’t you scowl for me? I think you’re much scarier than any player who’s ever played this game.
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思昌吉回族自治州暢歲園小區(qū)(城北路24號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦