影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 丑女貝蒂 > 丑女貝蒂第一季 >  第12篇

丑女貝蒂第一季12

所屬教程:丑女貝蒂第一季

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8708/s1e12.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

[31:51.10]- Why not? - (grunts quizzically) Sofia還不想讓你看
[31:51.17]為什么?
[31:55.34]OK. 好吧
[31:58.54]Hey! 嘿!
[32:06.12]- (yells) - (grunts)
[32:08.02]You... You... You! Get her! 哦 你-- 你-- 你…
[32:10.20]抓住她!
[32:12.56](elevator bell rings)
[32:14.73]Come on! Come on! Come on! 快點(diǎn) 快點(diǎn) 快點(diǎn)!
[32:26.27](yelps)
[32:32.18]''The rules to getting any guy you want to propose to you in 60 days or less.'' “能讓任何你想要的男人在60天 甚至更短的時間內(nèi)向你求婚的法則”
[32:36.45]Do what you got to do. 你得做你該做的
[32:37.65](Sofia) Pique his interest. “激起他的興趣”
[32:39.52]My editors and l are working here... 我的編輯們和我在這里工作…
[32:41.55]Stay in close proximity. “盡量與之近距離接觸”
[32:44.19]Why do you think l'm a tease? 為什么你會認(rèn)為我是個輕浮的人?
[32:45.89]Give him a taste. “適時給他點(diǎn)好處”
[32:47.93]Hey, you. Come here. 嘿 你
[32:49.20]Make yourself unavailable. 過來
[32:48.93]“別讓他那么容易得手”
[32:50.73]好了 Daniel
[32:52.60]Stop me from walking into that club. 要阻止我重回酒吧 你也就只能做到這樣了
[32:54.57]Create a ticking clock. “速戰(zhàn)速決”
[32:57.47](clock ticking)
[33:03.18]- Betty. - Christina, it was all a lie. Betty
[33:05.24]What are you talking about? Christina 那都是騙人的!
[33:05.26]冷靜點(diǎn)
[33:06.98]Sofia set him up from the beginning. She used Daniel to get her cover story. 你-- 你在說什么?
[33:06.93]Sofia從一開始就對他設(shè)下了圈套
[33:08.46]他利用了Daniel來促成她的封面故事!
[33:18.36](man) From the RSA Studios in mid-town Manhattan, 我們在曼哈頓市中心的R.S.A.演播室 為您直播-- “輝煌美國”
[33:21.53]Rise and Shine America.
[33:24.03]Coming up, acclaimed author and magazine editor Sofia Reyes 接下來 知名作家 雜志編輯Sofia Reyes 將為我們介紹她的新雜志 <M.Y.W.>
[33:27.43]is here to talk about her new magazine MYW.
[33:29.87]And her engagement to New York's most eligible bachelor, Daniel Meade. 以及她與紐約最著名的黃金單身漢 Daniel Meade的訂婚事實(shí)
[33:34.91](man) OK camera two, tighten it up. 好了 2號攝影機(jī) 近景
[33:36.81]Ready camera one. Security, get her out of here. 就位 1號攝影機(jī)
[33:37.73]保安 把她拉出去
[33:39.65]- Daniel! - (man) Ready one... Daniel!
[33:41.81]- Daniel! - ln four... three... two... 4…
[33:42.80]- Daniel! - 3… 2…
[33:46.42]- Sofia, it's a big week for you. - (Sofia) Yes, yes it is. 嗯 Sofia 這個禮拜 對于你來說真是太重要了
[33:48.66]是啊!
[33:50.76]So tell us about your magazine. 是啊
[33:50.00]確實(shí)是的
[33:51.03]跟我們講講你的雜志吧
[33:53.19]l created MYW in order to fill a void. 我創(chuàng)立<M.Y.W.>是為了填補(bǔ)一個空白
[33:56.46]There are no magazines that actually make a modern woman feel empowered. 世面上還沒有雜志能夠讓現(xiàn)代女性 真正感受到自己的強(qiáng)大
[34:00.60]This is not about overpriced clothes or wrinkle creams. 它與高價服裝和除皺霜無關(guān)
[34:04.44]These are real articles. 里面都是真正的文章
[34:06.04]- Fantastic. - That's great. - 棒極了 - 是啊
[34:07.57]l understand you used yourself as an example for the first cover. 真是不錯
[34:07.78]我還聽說你用自己的照片 作為了第一期刊物的封面
[34:11.01]That's right. Statistics would say that l shouldn't be here right now. 是這樣
[34:12.46]理論上講 現(xiàn)在我本不應(yīng)該在這里的
[34:15.95]But l am. 但我來了 帶來了新雜志 還有新近 與紐約最臭名昭著的單身漢訂婚的消息
[34:17.72]With a new magazine and newly engaged
[34:20.39]to the most notorious bachelor in New York City.
[34:27.43]l got him to propose to me in 60 days. 我讓他在60天內(nèi)向我求了婚
[34:30.66]- (woman) Wow. - Sixty days. That's, like, two months.
[34:33.87](woman) Yeah. ls that true? Sixty days? 60天-- 就是差不多2個月
[34:34.12]沒錯!
[34:34.82]真的嗎?
[34:37.10](Daniel) Yeah... l guess it was 60天?
[34:36.95]呃 是的
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泰安市農(nóng)大南門單位宿舍英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦