[00:00.54]規(guī)定
[00:01.07]flexible a.
[00:01.72]柔軟的
[00:02.38]objective n. a.
[00:03.23]目標(biāo), 客規(guī)
[00:04.08]machinery n.
[00:04.82]機(jī)器
[00:05.56]therefore adv.
[00:06.32]因此
[00:07.08]quality n.
[00:07.73]質(zhì)量
[00:08.39]manufacturing n.
[00:09.25]制造業(yè)
[00:10.11]secure a. vt.
[00:10.67]安全 保證
[00:11.23]A:We need to define a new strategy but this strategy must be flexible enough to take into account changing market conditions.
[00:17.10]我們需要制定一項(xiàng)新的策略,但這項(xiàng)策略必須很靈活,才能適應(yīng)不斷變化的市場(chǎng)條件。
[00:22.96]B:I agree.Our main objective must be gaining market share,and to do this we must reduce prices.
[00:27.42]我同意,我們的主要目標(biāo)必須是占領(lǐng)市場(chǎng)份額,為此我們就必須降低售價(jià)。
[00:31.87]A:So are you sure that if we reduce prices,our market share will increase?
[00:34.23]降低售價(jià)就能增加市場(chǎng)份額,對(duì)此你有把握嗎?
[00:36.60]B:Yes,I'm sure.
[00:37.46]對(duì),我有把握。
[00:38.32]C:That's probably true,but if we reduce prices,our margins will be lower and that will cut profits.
[00:42.36]也許是這樣??墒侨绻档褪蹆r(jià),我們的賺頭就會(huì)減少,并使得利潤(rùn)下降。
[00:46.39]B:In the short term that's right,but we can slowly increase production,
[00:49.20]短期看是對(duì)的,但是我們可以慢慢增加產(chǎn)量,
[00:52.01]and with increased production,we'll cut unit costs.
[00:53.98]如果產(chǎn)量上去了,單位成本也就降低了。
[00:55.95]C:That's really a long_term prospect.
[00:57.04]那可真是長(zhǎng)遠(yuǎn)的前景。
[00:58.12]Unit costs can only come down if we invest in new plant and machinery.
[01:00.42]單位成本的降低只能靠我們對(duì)新設(shè)備的機(jī)械的投資。
[01:02.72]A:Let's stop there a minute and try to define our strategy in two directions firstly the market and secondly manufacturing.
[01:07.13]這個(gè)問題暫時(shí)放一放,讓我們?cè)O(shè)法先從兩個(gè)方面來確定我們的策略,首先是市場(chǎng),其次是生產(chǎn)。
[01:11.55]Do we agree that increased market share is the objective?
[01:13.74]大家同不同意我們的目標(biāo)是增加市場(chǎng)份額。
[01:15.94]C:No,I don't agree.I think we should go for higher profitability.
[01:17.98]不,我不同意,我認(rèn)為應(yīng)該爭(zhēng)取更高的利潤(rùn)。
[01:20.01]If we can upgrade the product,we'll get better prices and therefore high profits.
[01:22.73]如果讓產(chǎn)品升級(jí),就可以提高售價(jià),那么利潤(rùn)也就更高了。
[01:25.45]B:Look,the market is already very competitive and getting more.
[01:27.81]你看,市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)已經(jīng)非常激烈了,而且會(huì)更加激烈。
[01:30.17]So if we increase prices,whatever the quality,sales will drop rapidly.
[01:33.05]如果我們提高售價(jià),那么不管質(zhì)量多高,銷售量肯定會(huì)急劇下降。
[01:35.92]A:Right,let's look at it from the other point of view manufacturing.
[01:37.92]好啦,那讓我們從另一個(gè)角度生產(chǎn)的角度來看這個(gè)問題吧。
[01:39.92]C:Well,if we can reduce costs in manufacturing,that must put us in a strong position to adapt to the market.
[01:44.87]好的,如果能降低生產(chǎn)成本,我們就能處于一個(gè)非常有利的地位來適應(yīng)市場(chǎng)。
[01:49.82]The only way me can be flexible enough is to sub_contract more of the production.
[01:52.77]只有把更多的生產(chǎn)項(xiàng)目轉(zhuǎn)手承包出去,我們才能有足夠的靈活性。
[01:55.72]B:But it'll mean job losses if we do that.
[01:56.94]如果那樣就會(huì)有人丟掉工作。
[01:58.15]C:Yes,but the jobs that remain will be more secure.
[02:00.20]對(duì),可是剩下的工作會(huì)變得更有把握。
[02:02.25]marketing n.
[02:03.06]市場(chǎng)營(yíng)銷
[02:03.87]needs n.
[02:04.47]需要
[02:05.07]wants n.
[02:05.64]欲望
[02:06.20]demands n.
[02:06.90]需求
[02:07.61]product n.
[02:08.21]產(chǎn)品
[02:08.81]exchange vt.
[02:09.42]交換
[02:10.04]transaction n.
[02:10.83]交易
[02:11.63]production concept
[02:12.60]生產(chǎn)觀念
[02:13.56]product concept
[02:14.40]產(chǎn)品觀念
[02:15.24]selling concept
[02:16.08]推銷觀念
[02:16.93]marketing concept
[02:17.94]市場(chǎng)營(yíng)銷觀念
[02:18.95]Marketing must be understood in the sense of satisfying customer needs.
[02:21.81]市場(chǎng)營(yíng)銷的實(shí)質(zhì)是滿足消費(fèi)者的需求。
[02:24.67]Selling is not marketing.
[02:26.00]銷售并不等于市場(chǎng)營(yíng)銷。
[02:27.33]Selling and advertising are only part of a larger marketing mix.
[02:30.22]銷售和廣告只是市場(chǎng)營(yíng)銷的一小部分。
[02:33.10]The aim of marketing is to make selling superfluous.
[02:35.49]營(yíng)銷的目的是就是使銷售變?yōu)槎嘤唷?/p>
[02:37.88]The aim is to know and understand the customer so well that the product or service fits and sells itself.
[02:42.52]具體來說,營(yíng)銷的目的是充分理解消費(fèi)需求,在此基礎(chǔ)上提供滿足需求的產(chǎn)品和服務(wù),從而使得產(chǎn)品可以自行銷售。
[02:47.16]Understanding customers'needs,wants,and demands in detail provide important input for designing marketing strategies.
[02:52.24]深入理解顧客的需要、欲望和需求能夠幫助企業(yè)制定合理有效的營(yíng)銷戰(zhàn)略。
[02:57.32]The importance of products lies in the benefit they provide.
[02:59.74]產(chǎn)品的重要性在于它們所提供的效用。
[03:02.15]The term product covers physical goods,services,and a variety of other vehicles that can be wanted.
[03:06.70]產(chǎn)品這個(gè)概念包括有形產(chǎn)品、無形勞務(wù)和其他一系列媒介物(如信息)等能滿足消費(fèi)需求、欲望的東西。
[03:11.24]Consumers make buying choice based on their perceptions of the value that various products and services deliver.
[03:15.77]消費(fèi)者的選購(gòu)決策是在對(duì)不同產(chǎn)品和服務(wù)所提供的效用的理解判斷基礎(chǔ)上做出的。
[03:20.31]Consumers often do not judge product values and costs accurately or objectively.
[03:23.30]消費(fèi)者往往不能很精確、很客觀地評(píng)價(jià)產(chǎn)品的價(jià)值和成本。
[03:26.29]They act on perceived value.
[03:27.66]他們只以產(chǎn)品的表象認(rèn)知價(jià)值為評(píng)價(jià)依據(jù)。
[03:29.03]Customer satisfaction is closely linked to quality.
[03:31.40]消費(fèi)者的滿意與產(chǎn)品質(zhì)量緊密相連。
[03:33.76]American Society for Quality Control defines quality
[03:36.01]美國(guó)質(zhì)量控制協(xié)會(huì)將質(zhì)量定義為:
[03:38.25]as the totality of features and characteristics of a product or services that bear on its ability to satisfy customer needs.
[03:43.56]產(chǎn)品和服務(wù)能滿足消費(fèi)者需要的所有屬性和特征。
[03:48.86]Quality begins with customer needs and ends with customer satisfaction.
[03:51.56]質(zhì)量始于消費(fèi)者需要,止于消費(fèi)者滿意。
[03:54.27]Beyond creating short_term transactions,marketers need to build long_term relationships with valued customers,a distributor,dealers,and suppliers.
[04:00.81]除了進(jìn)行短期交易,營(yíng)銷者還需要與目標(biāo)顧客,分銷商,經(jīng)銷商,供應(yīng)商建立良好的長(zhǎng)期關(guān)系。
[04:07.35]The operating assumption of relationship marketing is:
[04:09.35]關(guān)系營(yíng)銷的行為原理是:
[04:11.35]build good relationship and profitable transactions will follow.
[04:14.01]與顧客建立起良好的關(guān)系后,有利的交易自會(huì)隨之而來。
[04:16.68]To marketers,market is the set of actual and potential buyers of a product.
[04:19.72]從營(yíng)銷者的角度來看,市場(chǎng)是某產(chǎn)品實(shí)際的和潛在的買主的集合。
[04:22.77]Marketing means managing markets to bring about exchanges for the purpose of satisfying human needs and wants.
[04:27.23]市場(chǎng)營(yíng)銷是指為滿足人們的需要和欲望而組織市場(chǎng)進(jìn)行交換的活動(dòng)。
[04:31.70]Activities such as product developments,research,communication,distribution,pricing and service are core marketing activities.
[04:37.58]產(chǎn)品開發(fā)、(市場(chǎng))調(diào)研、(信息)交流、分銷、定價(jià)、服務(wù)等活動(dòng)是市場(chǎng)營(yíng)銷活動(dòng)的核心內(nèi)容。
[04:43.45]We define marketing management as the analysis,planning,implementation,and control of programs designed to create,build,
[04:48.97]市場(chǎng)營(yíng)銷管理是指對(duì)營(yíng)銷項(xiàng)目進(jìn)行分析、制定計(jì)劃、組織實(shí)施和進(jìn)行監(jiān)控的過程,
[04:54.48]and maintain beneficial exchanges with targeted buyers for the purpose of achieving organizational objectives.
[04:59.21]它便于創(chuàng)造,建立和維護(hù)目標(biāo)顧客之間為達(dá)到組織營(yíng)銷目標(biāo)而出現(xiàn)的利益交換關(guān)系。
[05:03.93]At any point in time,there may be no demand,inadequate demand,irregular demand,or too much demand,
[05:08.61]在不同的時(shí)點(diǎn),需求可能呈不同的狀態(tài):無需求,不充足需求,波動(dòng)需求,超飽和需求等等,
[05:13.29]and marketing management is concerned not only with finding and increasing demand,
[05:16.59]營(yíng)銷管理必須采取不同的營(yíng)銷方案去處理不同的需求,不僅要發(fā)現(xiàn)和刺激需求,
[05:19.90]Beyond designing strategies to attract new customer and create transactions with them,
[05:22.90]營(yíng)銷者除了要制定決策吸引顧客并與之達(dá)成交易外,
[05:25.90]companies now are going all out to retain current customers and build lasting customer relationships.
[05:29.60]目前更需要盡全力保留現(xiàn)有顧客并與之建立長(zhǎng)期交易關(guān)系。
[05:33.30]Companies are also realizing that losing a customer means more than losing a single sale it means losing the entire revenue stream of purchases that the customer would make over a life_time of patronage.
[05:40.19]企業(yè)也要意識(shí)到失去一個(gè)顧客并不僅僅意味著失掉一筆生意,它意味著這個(gè)顧客一生中所需進(jìn)行的購(gòu)買。
[05:47.09]The key to customer retention is superior customer value and satisfaction.
[05:50.07]保住顧客的關(guān)鍵是創(chuàng)造更高的顧客價(jià)值和顧客滿意度。
[05:53.04]The key to customer retention is superior customer value and satisfaction.
[05:56.57]保住顧客的關(guān)鍵是創(chuàng)造更高的顧客價(jià)值和顧客滿意度。
[06:00.10]customer value
[06:00.86]顧客價(jià)值
[06:01.61]Production concept is one of the oldest marketing philosophies.
[06:03.82]生產(chǎn)觀念是一種舊的市場(chǎng)經(jīng)營(yíng)觀念。
[06:06.03]By this concept,marketing management should focus on improving production and distribution efficiency.
[06:10.18]在這種觀念的指導(dǎo)下,營(yíng)銷管理的重心放在提高產(chǎn)量和有效分銷上。
[06:14.33]The production concept is still a useful philosophy in two types of situations.
[06:17.05]目前,生產(chǎn)觀念在兩種情況下仍舊適用。
[06:19.77]The first occurs when the demand for a product exceeds the supply;
[06:22.37]其一是某種產(chǎn)品供不應(yīng)求時(shí);
[06:24.97]the second occurs when the product's cost is too high and improved productivity is needed to bring it down.
[06:29.49]另一種情況是某種產(chǎn)品成本過高而急需提高生產(chǎn)能力,降低成本時(shí)。
[06:34.00]The product concept holds that consumers will favor products that offer the most quality,performance,and innovative features.
[06:38.88]產(chǎn)品觀念認(rèn)為,消費(fèi)者會(huì)喜歡質(zhì)量最優(yōu)、性能最好、特點(diǎn)最多的產(chǎn)品。
[06:43.75]The product concept also can lead to marketing myopia.
[06:46.01]產(chǎn)品觀念也可能導(dǎo)致“營(yíng)銷近視”。
[06:48.27]The product concept also can lead to marketing myopia.
[06:50.49]產(chǎn)品觀念也可能導(dǎo)致“營(yíng)銷近視。”
[06:52.71]marketing myopia
[06:53.60]營(yíng)銷近視產(chǎn)品
[06:54.48]The selling concept,which holds that consumers will not buy enough of organization's products unless it undertakes a largescale selling and promotion effort.
[07:00.85]推銷觀念認(rèn)為,除非是企業(yè)大力開展推銷和促銷活動(dòng),否則消費(fèi)者不會(huì)購(gòu)買它太多的產(chǎn)品。
[07:07.21]By selling concept,the firms'aim is to sell what they make rather than make what the markets want.
[07:11.69]在推銷觀念的指引下,企業(yè)的經(jīng)營(yíng)目標(biāo)是盡量賣掉他們生產(chǎn)的產(chǎn)品,而不是盡量生產(chǎn)市場(chǎng)需要的產(chǎn)品。
[07:16.17]The marketing concept holds that achieving organizational goals depends on determining the needs and wants of targeted markets
[07:21.22]市場(chǎng)營(yíng)銷觀念認(rèn)為,要達(dá)到企業(yè)目標(biāo),關(guān)鍵在于確定目標(biāo)市場(chǎng)的需求和欲望,
[07:26.28]and delivering the desired satisfactions more effectively than competitors do.
[07:29.21]并比部分者更有效能和效率地滿足消費(fèi)者的需要。
[07:32.15]The selling concept starts with the factory,focuses on the company's existing product.
[07:35.47]推銷觀念從生產(chǎn)企業(yè)出發(fā),以企業(yè)現(xiàn)有產(chǎn)品為中心。
[07:38.79]The marketing concept starts with a well_defined market,focuses on customer needs.
[07:41.95]營(yíng)銷觀念從明確的市場(chǎng)出發(fā),以消費(fèi)需求為中心。
[07:45.11]Marketers must balance creating more value for customers against making profits for the company.
[07:48.60]營(yíng)銷者必須在努力創(chuàng)造顧客價(jià)值和獲取企業(yè)盈利二者之間求得平衡。
[07:52.08]The societal marketing concept holds that the organization should determine the needs,wants,and interest of targeted markets,
[07:57.22]社會(huì)營(yíng)銷觀念認(rèn)為,企業(yè)應(yīng)該確定目標(biāo)市場(chǎng)的需要、欲望和興趣,
[08:02.35]it should then deliver superior value to customers in a way that maintains or improves the consumer's and the society's well_being.
[08:07.93]并且應(yīng)以能保持或增進(jìn)消費(fèi)者和社會(huì)的利益的方式去創(chuàng)造顧客價(jià)值。
[08:13.51]The societal marketing concept calls upon marketers to balance three considerations in setting their marketing policies:company profits,consumer wants,and society's interest.
[08:21.07]社會(huì)營(yíng)銷觀念要求營(yíng)銷者在確定營(yíng)銷策略時(shí),要考慮企業(yè)利潤(rùn)、消費(fèi)需求和社會(huì)利益三者平衡。