第一句:I haven't seen you around for a fewdays.
好幾天沒(méi)見(jiàn)到你了。
A: How are you, Bill?
你好嗎,比爾?
B: Not bad, and you?
還行。你呢?
A: Fine. I haven't seen you around for a few days.
很好。好幾天沒(méi)見(jiàn)到你了。
B: Oh, I was out sick most of last week. I'm still not completely over it. You'd better not get tooclose!
噢,上星期我大部分時(shí)間在休病假。到現(xiàn)在還沒(méi)全好呢。你最好別靠我太近。
第二句:Why don't you join me for a hot cup of tea?
來(lái)跟我一起喝杯熱茶吧。
A: I'm sorry to hear about that. Why don't you join me for a cup of tea? It'll be good for you!
非常遺憾。來(lái)跟我一起喝杯熱茶吧。對(duì)你康復(fù)有好處。
B: Sure, why not? I could use a rest.
好啊,何樂(lè)而不為呢?我可以借機(jī)休息一下。
A: That's great.
太好了。
其他表達(dá)法:
What's up? 近來(lái)怎么樣?
How is it going? 一切還好吧?
很多人都覺(jué)得白領(lǐng)們大都喜歡下班后搞個(gè)聚餐或是找個(gè)酒吧、咖啡廳聊聊天,似乎特別在意搞些情調(diào),
其實(shí)很大程度上是因?yàn)樗麄冊(cè)诠ぷ鲿r(shí)間根本沒(méi)有機(jī)會(huì)閑聊或是與朋友們交流感情。