第一句:Developing countries should try to realize economic prosperity and outgrow the world second ranked citizens status.
發(fā)展中國家應該嘗試實現(xiàn)經(jīng)濟的繁榮,擺脫世界二等公民的地位。
A: How can developing countries meet the challenge?
發(fā)展中國家如何迎接挑戰(zhàn)?
B: Developing countries should try to realize economic prosperity and outgrow the world second ranked citizens status.
發(fā)展中國家應該嘗試實現(xiàn)經(jīng)濟的繁榮,擺脫世界二等公民的地位。
第二句:They should develop their domestic economies in a way suitable for their national condition.
他們應當發(fā)展適合國情的國內(nèi)經(jīng)濟。
A: How should the developing countries develop their economies?
發(fā)展中國家如何發(fā)展其經(jīng)濟?
B: They should develop their domestic economies in a way suitable for their national conditon.
他們應當發(fā)展適合國情的國內(nèi)經(jīng)濟。
A: En.
嗯。
B: And beat up South-South cooperation.
并且加強南南合作。
背誦句型:
They should promote North-South dialogue.
他們應該推進南北對話。
They should establish a just and rational international political and economic order.
他們應該建立一個公正的,合理的國際政治和經(jīng)濟秩序。