現(xiàn)在我自由了
A couple were celebrating their 30th wedding anniversary at their home.
一對(duì)夫婦在家慶祝結(jié)婚30周年。
Everyone was having a great time except for thewife who sat off in a corner with a tear in her eye.The family attorney came over to her and asked what was wrong.
每個(gè)人都很盡興,只有那個(gè)妻子坐在角落里,暗自垂淚。家庭律師走過(guò)來(lái)問(wèn)她怎么了。
The wife told him, "Remember when we first got married and I told you that I couldn't stand himafter about a month into the marriage? I really hated him at the time."
她說(shuō):“我們婚后大約一個(gè)月時(shí),我對(duì)你說(shuō)過(guò)我受不了他,你還記得嗎?那時(shí)候我真的很討厭他。”
"Yeah, I remember those trying times," replied the attorney.
“是的,我記得那段難捱的日子,”律師說(shuō)。
"I absolutely hated him. I even had bad thoughts of killing him, remember?"
“當(dāng)時(shí)我真是恨他呀。我甚至想過(guò)殺了他,記得嗎?”
"Yes, I do."
“是的。”
"But you kept telling me to get rid of those thoughts. You said that I would get up to thirtyyears for such a crime."
“是你一直勸我不要那樣想。你說(shuō)那樣的話(huà),我最高會(huì)獲罪30年。”
"That was a long time ago though. Why are you so sad now?"
“那是很久以前的事了。你現(xiàn)在干嗎這么傷心。”
"Because... I could have been a free woman by now!"
“因?yàn)閺默F(xiàn)在起,我就重獲自由了!”