英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)微信精選 >  內(nèi)容

沒地方午休?試試 “果殼式午休袋”

所屬教程:英語(yǔ)微信精選

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
午飯后想在辦公室小憩一下,可是鄰桌的同事在聊天,對(duì)面可能還有人在打電話,想要個(gè)獨(dú)處的空間基本不可能。現(xiàn)在,解決辦法來了!紐約一位大學(xué)生設(shè)計(jì)了一款可穿戴的午休袋,看著似乎還不錯(cuò)哦。

This is the Nutshell, “a pod-inspired platform for productive break-taking.”

這就是Nutshell(果殼式午休袋),“一種高效的休息平臺(tái),靈感源自豆莢”。

It has been designed by Eden Lew, an MFA student at New York’s School of Visual Arts (SVA).

這是由紐約視覺藝術(shù)學(xué)校的藝術(shù)碩士生艾登•劉設(shè)計(jì)的。

The savvy designer said that the pod came about from a class where students were tasked to redesign the first piece of trash they threw out.

這位機(jī)智的設(shè)計(jì)師表示,這個(gè)豆莢創(chuàng)意來自于一個(gè)課堂作業(yè),要求學(xué)生們對(duì)他們丟棄的第一件廢棄物品進(jìn)行重新設(shè)計(jì)。

The Nutshell is a collapsible, wearable device that is all about “promoting the psychological benefits of solitude.”

果殼式午休袋是一個(gè)可折疊且可穿戴的設(shè)備,主要目的在于“推崇心理上獨(dú)處的便利”。

Eden said these Nutshells are the second and third prototypes, but are not for wider sale…yet.

艾登表示,現(xiàn)在看到的這些果殼式午休袋是第二代和第三代產(chǎn)品原型,但還不會(huì)大規(guī)模銷售。

Eden added: “I think the Nutshell has to be used in a safe environment around comfortable people.”

艾登還說:“我覺得這個(gè)午休袋要在一個(gè)安全的環(huán)境中,周圍都是可靠的人的情況下使用。”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市中蒙醫(yī)院宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦