它能飛嗎
I bet the mini sloths could help you make presents every year! Right, guys?
我敢打賭小樹懶每年都愿意幫你做禮物 對不對
Well, we're gonna need hats.
可以 我們需要帽子
Cute hats.
好看的帽子
In fact, it looks like youg ot enough toys for every child on Earth.
說實(shí)話 就像是你為地球上的每個(gè)孩子帶去禮物
Every child? Around the world?
每個(gè)孩子? 整個(gè)地球?
I wish I could, but I don't see how.
我希望我可以 但是我不知道怎樣做
Santa, I'm giving you the biggest Christmas gift of all.
圣誕老人 我要送你個(gè)宇宙無敵大禮
Me! You're flying Air Prancer tonight.
就是我 你今晚就可以乘坐"飛天號"
Oh, that's the spirit, Prancy boy!
精神可嘉 飛天小子
Time to put this deer in high gear.
加足馬力一飛沖天
Up, up and away! Come on!
天天向上 騰空而起
Saving Christmas here we go!
拯救圣誕
Anytime you're ready.
做好準(zhǔn)備
I can't believe it!
難以置信
I failed.
我失敗了
This family doesn't give up that easy.
我們一家子永不言敗
All right, dad!
當(dāng)然 爸爸
Come on, Prancer. We have to keep trying.
來吧 飛天 繼續(xù)加油
You're the only flying reindeer we've got.
你是我們這兒唯一一頭會(huì)飛的馴鹿
Unless you know 10 others.
除非你還認(rèn)識其他十頭
You're right. I can't do this alone.
你說得對 我一個(gè)人完成不了