李小龍在盲人追兇系列中飾演小角或者說是配角
And this had an enormous effect on the audience. What was it?
但是對觀眾影響深遠(yuǎn),為什么呢?
I think the successful ingredient in it was because I was being Bruce Lee.
我認(rèn)為成功的秘訣就在于我在扮演李小龍
Yourself? -Myself, right.And did that part, just expressed myself like I say honestly expressed myself at that time.
扮演你自己? -是的,我自己,然后就像我說過的那樣表現(xiàn)最真實的自己。
He was very proud of Longstreet, and it was very much from him and his art and his thoughts.
他對盲人追兇頗感自豪,該系列也因他,他的藝術(shù)和想法而成功。
Can you remember the lines by Stirling Silliphant to the key lines...
你還能記得斯特林·西利芬特所寫的臺詞嗎...
He's one of my students. -Was he too?Yes. -You've had everybody as your student.But there were some lines there expressed your philosophy.
他是我的學(xué)生 -他也是嗎?沒錯 -似乎誰都當(dāng)過你的學(xué)生。但他寫過一些臺詞來表達你的人生觀。
I don't know if you remember them.-I remember.I said... This is what it is OK?If you try to remember, you will lose.
不知道你是否還記得 -當(dāng)然記得。我曾經(jīng),我曾經(jīng)是這么說的,刻板地記憶只會導(dǎo)致失敗
I said empty your mind.Be formless, shapeless.Like water.Now, you put water into a cup it becomes the cup.Put water into a bottle, it becomes the bottle.You put it in a teapot, it becomes the teapot.
我說過清空思想,無態(tài)無形,像水一般,水入杯中水便成杯,水入瓶中水便成瓶,水入壺中水便成壺。
Now, water can flow or creep or drip or crash.Be water, my friend.
水能奔流、能緩行、能滴濺、亦能沖擊,成為靜如水的人吧,朋友。
Like that. You see? -I see. I get the idea.A-ha. -I get the power behind it.
就這樣,明白了嗎 -明白了?我品出了這些話背后的力量