英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 《名人傳記》之李小龍 >  第51篇

《名人傳記》之我是李小龍51:去好萊塢的機會

所屬教程:《名人傳記》之李小龍

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9137/051.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
I tried to make my parents buy me some real ones. Thank God they didn't.

我想讓我的父母買個真的給我玩玩,多虧他們沒買。

I'm nunchucking, I'm busting myself all in the head.I had the rubber ones. So I'm good.

我玩雙節(jié)棍老是要打到我的頭,還好我的是橡膠做的,所以沒出什么事。

I got into it because I stopped carrying a gun.I carried a gun for years.I'm not ashamed to admit it.

我迷戀上它是因為我終于可以不背槍了,這些年我都帶著槍,其實也沒什么可慚愧的。

I think I went into therapy and I thought,let me carry something else.

療傷的時候我在想要不帶個別的東西吧

This one particularly is sentimental for me.

這副雙節(jié)棍對我很有意義

These are the same nunchucks that we used in The Game of Death.

因為我們就是用它拍的《死亡游戲》

He gave me these to keep in the house.It brings out really fond memories for me.

他讓我放在家里面,它給我?guī)砹撕苊篮玫幕貞洝?/p>

Fred Weintraub, who was an executive at Warner Bros,comes to visit him in Hong Kong on the set of Game of Death says,"Hey,man, we've seen what you can do."

弗里德·維特博,華納兄弟的總裁,來香港《死亡游戲》的片場看他。他說,小伙子,我們看到了你的能耐

"We wanna do a film with you and we wanna do it with Warner Bros." Boom.

我們想和你合作一部電影是華納兄弟出品的,哇。

It was a time when Bruce had so much opportunity and he was so thrilled to co-produce Enter the Dragon.

那段時間布魯斯得到了相當多的機會,他很激動能參與電影《龍爭虎斗》的制作。

He said "This is my opening back into Hollywood."

他說 這是他去好萊塢的機會

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市景江城市花園(公寓)英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦