又或者,你和朋友設(shè)計(jì)的盈利性網(wǎng)站吸引了投資商或者廣告商,從而成為熱門網(wǎng)站,不論這個(gè)網(wǎng)站是商務(wù)網(wǎng)站、博客網(wǎng)站、分享網(wǎng)站,還是網(wǎng)絡(luò)視頻網(wǎng)站,成功在向你招手。擺在你面前的成功,是你一直暗自期待的,但是卻又從來(lái)沒(méi)指望它真正能夠到來(lái)。我敢保證,你認(rèn)識(shí)或者愛(ài)戴的人會(huì)來(lái)對(duì)你說(shuō):“能幫我給畢業(yè)生做個(gè)演講嗎?”你會(huì)回答:“當(dāng)然,什么時(shí)候?2010年5月?2010?當(dāng)然可以,還有好幾個(gè)月呢!”然而這就是噩夢(mèng)的開(kāi)始。我們都會(huì)做噩夢(mèng),我可以肯定地說(shuō),就算你已經(jīng)畢業(yè)四十年,你仍然會(huì)做噩夢(mèng)。大約在最后期限前一周,某天半夜,你突然驚醒說(shuō):“哦!我有個(gè)報(bào)告要做,但是我還沒(méi)有查相關(guān)資料,閱讀相關(guān)書(shū)籍呢!哦,我的天哪!”
重點(diǎn)講解:
1. money-making
adj. 賺錢的;
eg. This is not money-making proposition.
這不是個(gè)賺錢的事業(yè)。
eg. We should leap at this money-making opportunity.
我們應(yīng)該抓住這個(gè)賺錢的機(jī)會(huì)。
2. hoped-for
所期望的;所盼望的;
eg. The hoped-for economic recovery in Britain did not arrive.
人們所期望的英國(guó)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇并沒(méi)有來(lái)到。
eg. The hoped-for result is to raise $106 million next year.
期望的目標(biāo)是明年能籌集到1。06億美元。
3. due date
到期日;
eg. Please do not forget to return the book to the library by the due date.
請(qǐng)別忘了按期還書(shū)給圖書(shū)館。
eg. All assignments are to be received before class on the due date.
所有的作業(yè)應(yīng)當(dāng)在截止日期前完成。
名人簡(jiǎn)介:
梅麗爾·斯特里普(英語(yǔ):Meryl Streep,1949年6月22日出生),好萊塢女明星。
生于新澤西州蘇密特,被譽(yù)為“80年代最佳女演員”,不論舞臺(tái)或銀幕上的表演,總令人印象深刻。她在12歲已開(kāi)始學(xué)習(xí)歌劇,中學(xué)時(shí)初展演戲天份,借著獎(jiǎng)學(xué)金拿到耶魯大學(xué)戲劇學(xué)院碩士學(xué)位,其后在耶魯劇場(chǎng)演了三年戲。遷居紐約後,開(kāi)始參加百老匯的舞臺(tái)劇演出,曾獲得東尼獎(jiǎng)提名。她在1977年的電影處女作《茱莉亞》已令人眼前一亮,其后自《獵鹿人》獲奧斯卡女配角提名開(kāi)始,她便和“獎(jiǎng)”結(jié)下不解之緣,《克萊默夫婦》獲奧斯卡女配角獎(jiǎng)后,1983年又以《蘇菲的選擇》奪得后冠,其它獎(jiǎng)項(xiàng)及提名更是不計(jì)其數(shù),90年代以《廊橋遺夢(mèng)》最為膾炙人口,新世紀(jì)后再創(chuàng)事業(yè)高峰,2012年憑借《鐵娘子》再度封后,好萊塢叱咤風(fēng)云三十余年,她被影評(píng)人譽(yù)為“一代只出一個(gè)”的世界影壇常青樹(shù)。