https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9153/fems108.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Clearly you've got news. If it's about the Leeds triple murder, it was the gardener. Nobody notice the earring?
看來你有消息要告訴我 如果是利茲三連環(huán)殺人案的話 兇手是園丁 就沒人注意到耳環(huán)么
Hi. Er no, it's, um...it's about Irene Adler.
好啊 不 是關(guān)于艾琳·阿德勒的事
Well? Something happened? Has she come back?
怎么了 出事了嗎 她回來了
No, she's...I just bumped into Mycroft downstairs, he had to take a call.
沒 她...我在樓下遇到麥考夫了 他要去接個電話
Is she back in London?
她回倫敦了嗎
No...She's, er...She's in America.
沒 她...她在美國
America?
美國
Got herself on a witness protection scheme, apparently. Don't know how she swung it, but...well, you know.
看來她申請到了證人保護計劃 不知道她怎么辦到 但是...你懂的
I know what?
懂什么
You won't be able to see her again.
你不能再見她了
Why would I want to see her again?
我為什么想再見她
Didn't say you did.
我也沒這么說
Is that her file?
這是她的檔案嗎
Yes, I was going to take it back to Mycroft.
是 我正要拿去還給麥考夫
Do you want to...No.
你想要...不要
Listen, actually...
那個 其實...
But I will have the camera-phone though.
把她的手機給我
There's nothing on it anymore, it's been stripped...
里面沒東西了 都被刪掉了
I know, but I...I'll still have it.
我知道 但我還是想要
I've got to give this back to Mycroft, you can't keep it. Sherlock, I have to give this to Mycroft, it's the government's now...
我得把它還給麥考夫 你不能留著 夏洛克 我得把它還給麥考夫 夏洛克 我得把它還給麥考夫
Please. Thank you.
拜托了 謝謝
Well, I'd better take this back. Yes.
我得把東西還回去了 好
Did she ever text you again, after all that?
在那之后 她有再給你發(fā)過短信嗎
Once, a few months ago.
幾個月前有一次
What did she say?
說了什么
Goodbye, Mr Holmes.