https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9153/fems120.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
This is about Henry Knight, isn't it? I thought so.
你們是為亨利·奈特來的吧 我就猜到了
I knew he wanted help, but I didn't realise he was going to contact Sherlock Holmes!
我知道他想找人幫忙 可沒想到他會去找夏洛克·福爾摩斯
Don't worry, I know who you really are.
別擔(dān)心 我知道你們的真實(shí)身份
I'm never off your website. I thought you'd be wearing the hat, though.
我一直看你的網(wǎng)站 不過我以為你會戴那頂帽子呢
That wasn't my hat.
那不是我的帽子
I hardly recognise him without the hat.
他沒戴帽子我差點(diǎn)沒認(rèn)出來
It wasn't my hat.
說了不是我的帽子
I love the blog, too, Dr Watson. Cheers.
你的博客我也很喜歡 華生醫(yī)生 多謝
The pink thing. And that one about the aluminium crutch. Yes.
粉色的那起案子 還有鋁拐杖那起 可不是
You know Henry Knight?
你認(rèn)識亨利·奈特
Well, I knew his dad better. He had all sorts of mad theories about this place.
我跟他父親更熟 他對這里有各種瘋狂的看法
Still, he was a good friend.
不過他很夠朋友
Listen, I can't really talk now. Here's my cell number.
聽著 我現(xiàn)在真的不方便說話 這是我的手機(jī)號
If I can help with Henry, give me a call.
如果我能幫上亨利 給我打電話
I never did ask, Dr Frankland, what exactly is it that you do here?
我還沒問 弗蘭克蘭醫(yī)生 你在這兒到底是做什么的
Mr Holmes, I would love to tell you, but then, of course, I'd have to kill you.
福爾摩斯先生 我很想告訴你 但如果那樣的話 我只能殺你滅口
That would be tremendously ambitious of you.
那你這大話說得可有點(diǎn)太離譜了
Tell me about Dr Stapleton.
跟我說說斯坦佩頓博士
I never speak ill of a colleague.
我從不說同事的壞話
But you'd speak well of one, which you're clearly omitting to do.
但你也不想說他們好話
I do seem to be, don't I?
確實(shí)如此 不是嗎
I'll be in touch.
回頭聯(lián)系你
Any time.