A:We've done some tactical planning already. Our main goal is to establish brand awareness among our target audience. We think we've come up with a good plan.
我們已經(jīng)完成一些戰(zhàn)略計劃,我們的主要目標(biāo)是在目標(biāo)顧客中建立起品牌知名度,我們認(rèn)為我們已經(jīng)提出一項不錯的計劃。
B:What media do you plan to use?
你們打算用什么媒體?
A:We want to use the right media mix to reach our target market, for example, TV and magazine advertisement. Both are attached with some coupons and these are some slight differences between them.
我們打算使用正確的媒體組合來達到市場目標(biāo),例如采用電視和雜志廣告。兩種廣告都附有優(yōu)惠券,兩份優(yōu)惠券略有不同。
B:Why?
為什么?
A:As we are investigating both the two advertisements.
因為我們對這兩種廣告都作跟蹤調(diào)查。
B:I can't catch you.
我聽不明白了。
A:What I mean is there are some special marks in the two copies of coupon and so we may know which ad has a better effect!
我的意思是我們在這兩份優(yōu)惠券上設(shè)有的特別的數(shù)字記號,這樣就能看出哪份廣告反響更強。
B:Excellent.
棒極了。
A:Then we can decide which one we should choose and as a result we can save some money on the ad.
那么我們就能決定以后使用哪種廣告,免得浪費了廣告費。