I know what you're thinking.Ellen,you can't end the show without continuing your week long soap opera
我知道你們在想什么 Ellen 你可不能不播這周的肥皂劇就結(jié)束節(jié)目啊
And you're right,it's time for episode 3 of As The Tide Turns
是的 現(xiàn)在馬上播出第三期《每當潮汐變幻時》
Life is like the ocean.Complicated currents,highs and lows and ever changing cycle
生命就像大海 那復雜的海流 高潮 低潮 還有不斷變化的周期
And European men in tiny bathing suits.This is what happens,As The Tide Turns
當歐洲人還穿著小小的浴衣 當潮汐變幻時 會發(fā)生什么
Pierre.I didn't see you there,don't sneak up on me like that
Pierre 我沒有發(fā)現(xiàn)你來了 別這樣偷襲我
Everyone knows what's going on here
大家都知道發(fā)生了什么事情
What,That I'm madly in love with you.Pierre no.
什么事情 我瘋狂的愛上了你 Pierre 別這樣
That night we spend in Pairs,you almost.Pierre stop
我們在巴黎的那個晚上 你差點 Pierre 停下
That night,that night when you almost fell from the Fairswhale
那晚 那晚你差點從Fairswhale上摔下來
And I pulled you into my strong arms and we kissed.Pierre,put your glasses on
我用強壯的胳膊摟住了你 我們接吻了 Pierre 快戴上你的眼鏡
Tatiana.See.I knew,you thought I was my evil twin sister Janet
Tatiana 看到了沒 我就知道你把我當成我的胞妹Janet了
I'm sorry.I knew you were in love with her
對不起 我知道你愛她