[誤] This article has yet to be adorned.
[正] This article has yet to be polished.
adorn: to make sth/sb look more attractive by decorating it or them with sth 裝飾;使生色
The hall was adorned with flowers.
大廳裝飾著鮮花。
polish: to improve a piece of writing, a speech etc by making slight changes to it before it is completely finished 使優(yōu)美,使精煉;潤飾
The speaker spent several days polishing her lecture.
演講者花了幾天時間潤飾她的演講稿。
注:adorn 的意思是“修飾,裝飾,打扮”不能用于文章、作品的“潤色”。polish 的意思是“擦亮(機器),拋光(器具),使......優(yōu)美,使(語言、文字)洗練,潤飾(文章,作品)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市共和路鐵路房改房英語學(xué)習(xí)交流群