波士頓馬拉松爆炸襲擊者的判刑將會在今天CNN學生新聞教育類新聞中談到。
Yesterday, a jury in the trial of Dzhokhar Tsarnaev convicted him of 30 counts, including his role in the bombing, using a weapon of mass destruction and the murder of four people, including the shooting death of an MIT police officer three days after the attack.
昨天Dzhokhar Tsarnaev陪審團審判裁定該罪犯30項罪名,包括在襲擊現場采用大規(guī)模殺傷性武器造成4人死亡的犯罪罪名,包括襲擊事件三天之后射殺一名麻省理工學院警察的罪名。
Survivors of the bombing said they were relieved by the verdict, that it`s not a happy occasion, but one that brings them a step closer to closure.
爆炸幸存者稱他們看到這一審判結果感到欣慰,雖說不是一個值得高興的事情,但是最終這件事情也趨近結尾了。
Next in Tsarnaev`s trial is the penalty phase, when the jury will once again hear arguments from both sides and then decide whether he gets the death penalty.
接下來Dzhokhar Tsarnaev審判進入定罪階段,陪審團將再次聽取雙方辯解來決定是否判處犯罪嫌疑人死刑。
CARL AZUZ, HOST: Guilty on all counts -- the verdict in the Boston Marathon terrorist attack leads off today`s education of CNN STUDENT NEWS.
Yesterday, a jury in the trial of Dzhokhar Tsarnaev convicted him of 30 counts, including his role in the bombing, using a weapon of mass destruction and the murder of four people, including the shooting death of an MIT police officer three days after the attack.
Survivors of the bombing said they were relieved by the verdict, that it`s not a happy occasion, but one that brings them a step closer to closure.
Next in Tsarnaev`s trial is the penalty phase, when the jury will once again hear arguments from both sides and then decide whether he gets the death penalty.