1. Realizing how little you actually know.
認(rèn)識(shí)到自身的淺薄。
2. The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves and wiser people so full of doubts.
—Bertrand Russell
這個(gè)世界最大的問(wèn)題就是蠢人和狂徒自命不凡,而智者卻滿腹疑慮。
——伯特蘭·羅素
3. The ability to transfer it to someone who lacks it.
傳業(yè)授道解惑的能力。
4. Knowing when to shut up.
知道什么時(shí)候該閉嘴。
5. My father once told me that a sense of humor is the final test of intelligence.
I like to stick by that.
我父親曾告訴我,幽默感是衡量智慧的最終標(biāo)準(zhǔn)。
我深以為然。
6. When your sarcasm is so high that people think you are stupid.
當(dāng)你的諷刺水平太高,以至于旁人聽不懂還覺得你蠢。
7. "Talent hits a target no one else can hit; Genius hits a target no one else can see."
—Arthur Schopenhauer
能者達(dá)人所不達(dá),智者達(dá)人所未見。
——亞瑟·叔本華
8. Understanding that you can't change other peoples opinions by arguing with them...
No matter how "smart" you are, you're stupid if you think forcing your opinion will shame others into seeing things your way.
知道無(wú)法通過(guò)強(qiáng)辯來(lái)改變?nèi)藗兊南敕ā?br /> 不論你自以為有多聰明,如果你覺得把自己的觀點(diǎn)強(qiáng)加于人,對(duì)方就會(huì)自感羞愧而拜倒在你的智慧之下,那就不是真的聰明。
9. The smartest people I have come across were really really humble. Down-to-earth. They had their own Wikipedia page—and yet—never ever bragged about their achievements.
我遇到過(guò)的最聰明的人真的非常非常謙遜、腳踏實(shí)地。他們甚至有自己的維基主頁(yè),但從不吹噓自己的成就。
10. Have more than you show, speak less than you know.
—William Shakespeare. King Lear
懷璧慎顯,博識(shí)謹(jǐn)言。
——威廉·莎士比亞,《 李爾王》
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思哈爾濱市河梁小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群