獲得7.7k好評(píng)的答案@Ankita Gupta
This was 3 months back when I was in China for a student exchange program. It had been 2 days and I was in a supermarket searching for basic food stuffs. Everything was in Chinese and hardly anybody understood what I was trying to ask. I was almost on the verge of crying because I realized these 3 months were going to be very tough.三個(gè)月前我到中國(guó)參與一個(gè)交換生項(xiàng)目,到那里已經(jīng)兩天了,我在一家超市找些基本的食物之類的東西,可是所有東西都是用中文標(biāo)明,而且?guī)缀鯖]有人聽懂我努力問出的問題。我?guī)缀跻蕹鰜砹?,因?yàn)槲乙庾R(shí)到這三個(gè)月會(huì)非常難熬。Then, a man approached me and tried to ask using hand gestures if everything was okay. I asked him where I could find ketchup. He didn't know English. But, he realized my dilemma and called his daughter from his cellphone. She talked to me in English and asked me what I needed. She then translated that back to her father and he took me to the section.然后有個(gè)男人走過來,努力用肢體語(yǔ)言問我有什么事。我問他哪里有番茄醬,他不懂英語(yǔ),但是他明白我的艱難處境,打電話給他女兒。她和我用英語(yǔ)交談,問我需要什么,然后她翻譯給她父親,接著他就帶我到相應(yīng)區(qū)域。It was a very touching moment of my life. Even in a strange country, if someone tries to do even this much for you, it is enough in taking a leap of faith.那是我人生中深受觸動(dòng)的一刻。就算是在一個(gè)陌生的國(guó)度,如果有人努力為你做些什么,即使有些多余,那也足夠讓你增加信任。
獲得6.8k好評(píng)的答案@Fathima Fara
After a long day at work, I just wanted to go home and hit the bed. My husband had an equally tiresome day. We both wanted tea. I made tea for both of us, headed straight into bed room with a book in my hand. My husband was asking instructions for washing the clothes as the laundry bag was full.工作一整天之后,我只想回家倒在床上。我丈夫這天也很疲憊。我們倆都想喝點(diǎn)茶,所以我給我們倆泡了杯茶,手里拿著本書悶頭進(jìn)了臥室。因?yàn)橄匆麓鼭M了,我丈夫?yàn)榱讼匆路谘芯空f明書。He washed the clothes and wrung it and put it for drying too. Meanwhile, I dozed off on the bed with a book in my hand.他洗好衣服,擰干,然后把衣服晾著。這時(shí),我靠著床,手里拿著書打起了盹。At around, 9.30 P.M he came inside the room and softly pecked my forehead. I was just vexed at the thought that he will be hungry and I had to prepare dinner. I was drowsy and couldn't open my eyes fully. He had turned off the lights too. I didn't know when.大概在晚上九點(diǎn)半的時(shí)候,他進(jìn)了房間悄悄地親了下我的額頭,我頓時(shí)有些生氣,想著他一定是餓了,我得去做晚飯,我困得完全睜不開眼,所以我那時(shí)并不知道他已經(jīng)關(guān)了燈。He slowly lifted me up and said in my ears, "Please don't sleep without eating. I have made maggi". He doesn't know to cook much. He had made whatever he could manage without disturbing me.他慢慢地扶我起來,在我耳邊說道:“吃點(diǎn)東西再睡吧,我煮了方便面。”他不太懂烹飪,但是他在不打擾我的情況下做了他所能做的所有事情。That moment, I felt warm and loved!那一刻,我覺得很溫暖,覺得他很愛我!
獲得5.2k好評(píng)的答案@Ravi Shankar
All my friends who weigh over 145 pounds rushed to blood bank to donate blood for my dengue treatment.為了我的登革熱治療,我所有體重超過145磅的朋友都沖去獻(xiàn)血。Guys just below 145 pounds ( It was mandatory ) drank lot of water and wore two shirts to weigh more.那些體重沒過145磅的人(規(guī)定不能獻(xiàn)血)喝了很多水,多穿兩件衣服來增加體重。Tears rolled out when I heard all this after I recovered. From that day I donate blood voluntarily every 3 months.我恢復(fù)之后聽到這些,眼淚奪眶而出。從那時(shí)起我每三個(gè)月都會(huì)去志愿獻(xiàn)血。
(來源:滬江)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市綠之苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群