Jeremy : (Sounding tired). Hi Alyssa.
Jeremy : (聲音聽(tīng)起來(lái)很累)嗨,Alyssa。
Alyssa : Are you feeling better now?
Alyssa : 現(xiàn)在好點(diǎn)了嗎?
Jeremy : Just a bit. I am still feeling nauseous.
Jeremy : 好點(diǎn)了,就是還覺(jué)得惡心。
Alyssa : Did you take the medication?
Alyssa : 吃藥了嗎?
Jeremy : Yeah, but its effects will take time to kick-in.
Jeremy : 嗯,發(fā)揮藥效還得一段時(shí)間。
Alyssa : Oh… I better leave you to rest then. I’ll check back on you later.
Alyssa : 哦.......我想我最好還是讓你多休息一會(huì)兒,一會(huì)兒我再給你打電話(huà)。
Jeremy : Thanks Alyssa.
Jeremy : 謝謝,Alyssa。
Broken leg
腿摔斷了
Scott : Hey man! What’s up?
Scott :嘿,伙計(jì)!近來(lái)如何?
Pete : How’s your leg dude?
Pete : 你的腿怎么了,伙計(jì)?
Scott : Broken. I got a cast.
Scott :斷了。打上石膏了。
Pete : Ouch! So how long are you gonna be out of action?
Pete :哎呀!多長(zhǎng)時(shí)間不能動(dòng)?
Scott : The doc said 3 weeks.
Scott :醫(yī)生說(shuō)3周。
Pete : That sounds really ugly buddy.
Pete : 太糟糕了,兄弟。
Scott : Yeah man. I am gonna be bored to death.
Scott :是啊,兄弟。我要煩死了。
Pete : Well okay... Just to let you know I’m gonna be at the beach this evening. Surfing!
Pete : 嗯,好了.......跟你說(shuō)哦,我今晚要去海灘!沖浪!
Scott : (friendly) I hope you break a leg too you jerk!
Scott :(善意地)真希望你也摔斷一條腿,你這個(gè)混蛋!
Pete : It takes one to know another.
Pete : 到時(shí)候正好半斤八兩。
Scott : Alright mate, talk to ya later.
Scott :好吧,兄弟,一會(huì)兒說(shuō)。
Telling the teacher
和老師交談
Teacher : Marvin, you are Jamie’s neighbour, right?
Teacher :Marvin,你是Jamiede 鄰居,是嗎?
Marvin : Yes, ma’am. I live a block from her house.
Marvin : 是的,女士。我家和他家隔著一個(gè)街區(qū)。
Teacher : How is she feeling now? I hope she’s started recovering...
Teacher:她現(xiàn)在怎么樣了?希望她在康復(fù)......
Marvin : Her parents took her to L.A for further treatment.
Marvin : 她父母帶她去洛杉磯接受進(jìn)一步治療了。
Teacher : Oh my goodness. Was it that bad?
Teacher :哦,我的天哪。那么糟糕了嗎?
Marvin : I don’t know. The panel of doctors here recommended it. They weren’t able to diagnose the disease.
Marvin : 我不知道,這兒的醫(yī)生小組建議的,他們無(wú)法確診。
Teacher : I hope it’s nothing bad. May God bless her and give her good health.
Teacher :希望沒(méi)那么糟糕。上帝保佑她,恢復(fù)她健康的身體。
Asking another friend
詢(xún)問(wèn)另一個(gè)朋友
Taylor : Hey Tiff! Wait up!
Taylor : 嘿,Tiff!等一下!
Tiffany : Hi Taylor! Tell me what’s up?
Tiffany : 嗨,Taylor!最近怎么樣?
Taylor : Have you seen Ethan? I haven’t seen him for a while.
Taylor : 你看見(jiàn) Ethan 嗎?我有一段時(shí)間沒(méi)見(jiàn)到他了。
Tiffany : Ethan’s ill Taylor. He’s got pneumonia.
Tiffany : Taylor,Ethan生病了。他得了肺炎。
Taylor : Pneumonia? How did he get that?
Taylor : 肺炎?怎么會(huì)得這種病?
Tiffany : He went out in the snow without warm clothes on a dare.
Tiffany : 下雪了,他沒(méi)穿暖和就敢出去。
Taylor : What? I didn’t think Ethan was that stupid. How’s he now?
Taylor : 什么?我覺(jué)得他沒(méi)那么笨。現(xiàn)在他怎么樣了?
Tiffany : Better. I think he’ll be back by Monday.
Tiffany :好點(diǎn)了,我想周一就能回來(lái)了。