When you spend your income, you are buying things from the market. You may spend money in stores, supermarkets, gas stations, and restaurants. Still you are buying from the market. When the local grocer hires you to drive the delivery truck, he is buying your labor in the labor market.
當(dāng)你花錢時,你是在市場上購買東西。你可以在商店、超級市場、氣站和餐館花錢,你還是在市場上購買東西。當(dāng)本地的雜貨店雇你開送貨車,他是在勞動力市場上購買你的勞動。
The market may seem to be a fuzzy sort of thing. But for each person (or business) who is making and selling something, it's very real. If nobody buys your tomatoes, it won't be long before you get the message. The market is telling you something. It's telling you that you are using your energies and resources in doing something the market doesn't want you to do.
市場似乎是一種含糊不清的東西,但是,對一個正在生產(chǎn)商品的人(或一家企業(yè)),它是實(shí)實(shí)在在的。如果誰也不買你的番茄,不需要很長時間你就會得到信息。市場在告訴你一些道理,他在對你說,你做事所花的精力和使用的資源是市場上所不需要的。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思德州市岳莊新村英語學(xué)習(xí)交流群