同學們好,又和大家見面了!今天我們通過《暴走英語》第23集來學習兩個短語:That's the ticket 與Walk it off。
That's the ticket從字面意思上來看“那就是票”,其實呢是老美們口頭的一句俚語,相當于中文中的“對了,就是這樣”。一起來看看下面的例子,A說Is this what you need?B回到說That's just the ticket。那么我們翻譯成中文的意思就是:A說,這是你需要的東西嗎?B回答說“正是”。
walk it off我們通過《復(fù)聯(lián)2》中美國隊長的靈魂格言:“Even if you get killed,just walk it off.”來翻譯。這句話的意思就是“即使去死,也要慷慨赴死”,千萬不要被那些個字幕給那啥了。。。通過這個我們就能夠知道walk it off常常翻譯為,即使你要放棄,也必須咬緊牙關(guān)撐下去。所以,在這里給大家一個忠告,看電影千萬不能只看字幕,咱們還是好好的學英語吧!
好啦!今天我們學習的That's the ticket對了,就是這樣和walk it off即使你要放棄,也必須咬緊牙關(guān)撐下去,大家都記住了嗎?