行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 外貿(mào)英語(yǔ) > 外貿(mào)英語(yǔ)話題王 >  第22篇

外貿(mào)英語(yǔ)話題王1-6-3:仲裁條款

所屬教程:外貿(mào)英語(yǔ)話題王

瀏覽:

2015年08月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9495/1_6_3.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A: I think we have everything in the contract. Shall we sign it'?

A:我認(rèn)為合同里包括了所有內(nèi)容,我們可以簽字嗎?

B: Wait a minute. I think we have missed an important point. We should include an arbitration clause in the contract.

B:等一下,我覺(jué)得我們遺漏了重要的一點(diǎn)。我們應(yīng)在合同中加上仲裁條款。

A: I believe we can solve disputes through an amicable negotiation.

A:我認(rèn)為我們可以通過(guò)友好協(xié)商的方式解決爭(zhēng)議。

B: I hope so. too. But I still think the provision of arbitration is of great importance to both of us.

B:我也希望如此一但我仍認(rèn)為仲裁條款確實(shí)塒我們雙方都非常重要

A: All right. I agree with you. But where do we hold arbitration'l

A:好的,我同意你的看法但我們?cè)谀囊粐?guó)進(jìn)行仲裁呢?

B: I suggest the arbitration be held in a third country.

B:我建議在第三國(guó)進(jìn)行仲裁

A : It sounds reasonable. The clause should be like this : any disputes arising from the execution of this contract shall be settled in a friendly way. If no settlement can be reached through consul- tation and conciliation, the disputes shall be submitted for arbitration by a mutually nominated arbitrator. The arbitrator's

decision on the dispute is final and binding on the both parlies.

A:這很合理二條款應(yīng)這么寫:合同執(zhí)行過(guò)程中出現(xiàn)的任何爭(zhēng)執(zhí)都應(yīng)通過(guò)友好式加以解決二如果無(wú)法通過(guò)調(diào)節(jié)協(xié)商解決,應(yīng)提交由雙方指定的仲裁人加以裁定。仲裁人對(duì)爭(zhēng)執(zhí)所做的裁決為最后裁決,對(duì)雙方均具有約束力。

B. Ok.

B:可以

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣安市東陽(yáng)大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦