嗨,珍妮。還有個(gè)項(xiàng)目需要你幫忙。
It's due Thursday. Is that cool?
星期四就要完成。怎么樣?
Well, Nancy and Ralph might have more time than I do...
額,南希和拉爾夫可能比我時(shí)間充裕…
...because of this deadline I'm working on.
…因?yàn)槲椰F(xiàn)在也有任務(wù)要完成。
It will be tough.
所以,有些困難。
Saying no or pushing back on your boss is never easy,...
說“不”或推遲老板交的任務(wù),并不是件容易的事…
...but try to avoid rambling in a passive-aggressive way...
…但盡量避免以消極的態(tài)度來表示不滿…
...or just blurting out a flat-out no.
…或脫口而出的拒絕。
Instead, express gratitude for the opportunity,...
相反,應(yīng)先感謝被給予這次機(jī)會(huì)…
...ask your manager what his or her priorities are,...
…詢問下你的經(jīng)理,他/她優(yōu)先考慮的是什么…
...and then explain what's already on your plate.
…然后再解釋你正在忙手頭上的工作。
After all, you do want your boss to think of you as the most capable person...
畢竟,你想讓老板覺得你是最有能力的人…
...to come to for any challenging tasks.
…可以接受一切任務(wù)的挑戰(zhàn)。
That's true.
那是當(dāng)然的。
Thank you for thinking of me for this,...
謝謝你想到我…
...but I'm working on a high-priority project that you assigned to me,...
…但我正在完成一項(xiàng)高優(yōu)先級(jí)項(xiàng)目,您之前指派給我的…
...the Gamma project, and I don't wanna do a rush job on that.
…γ項(xiàng)目,我不想倉(cāng)促地做那項(xiàng)任務(wù)。
So, can that one be put on the back burner while I work on this new task?
所以,我先把這個(gè)項(xiàng)目放一放,來完成新任務(wù)嗎?
Yeah, you know what, I'll find someone else.
好吧,我去找別人來做。
Don't worry about it.
不用擔(dān)心。
You stay focused.
你專心工作吧。
Thanks.
謝謝。