英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語美文 > 勵(lì)志英語美文 >  第13篇

勵(lì)志英語有聲美文:Dreams 夢(mèng)想

所屬教程:勵(lì)志英語美文

瀏覽:

2015年10月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9553/13.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

  蘭斯頓·休斯(1902—1967)在美國文壇,尤其是黑人文學(xué)方面,是一個(gè)舉足輕重的人物。他寫過小說、戲劇、散文、歷史、傳記等各種文體的作品,還把西班牙文和法文的詩歌翻譯成英文,甚至編輯過其他黑人作家的文選,但他主要以詩歌著稱,被譽(yù)為“黑人民族的桂冠詩人”。1960年代黑人領(lǐng)袖馬丁·路德· 金那篇流傳至今、膾炙人口的《我有個(gè)夢(mèng)想》跟休斯的關(guān)于“夢(mèng)想”的詩歌有直接的聯(lián)系。


 勵(lì)志英語有聲美文:Dreams 夢(mèng)想
 DREAMS Langston Hughes

  夢(mèng)想 蘭斯頓•休斯 陳采霞譯

  Hold fast to dreams for if dreams die.

  Life is a broken winged bird that cannot fly.

  Hold fast to dreams for when dreams go,

  life is a barren field frozen with snow.

  緊緊抓住夢(mèng)想,

  因?yàn)橐坏?mèng)想消亡,

  生活就象折斷翅膀的小鳥,

  無法自由翱翔。

  緊緊抓住夢(mèng)想,

  因?yàn)橐坏?mèng)想離開,

  生活就會(huì)變成貧瘠荒蕪的土地,

  只有冰雪覆蓋。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市泰和新城(北區(qū))英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦