在我放下一張幻燈片之前,大家有什么問題嗎?
Yes, I do. You said the company faces many challenges now. Beyond the economic situation, what is your biggest single challenge?
是的,我有。你說現(xiàn)在公司面臨諸多挑戰(zhàn)。除經(jīng)濟形勢外,什么是你們唯一最大的挑戰(zhàn)?
Well, that's a good question and I was planning to talk about it.
哦,這個問題很好。我正想要談下這個問題。
As I showed you, our revenues grew for 10 consecutive years.
正如我所展示的,我們的收入連續(xù)10年增長,但是現(xiàn)在市場高度飽和。
Unless we open new geographic markets, or develop a new product for the existing markets, our growth period is over.
除非我們開發(fā)一片新市場基地,或者為現(xiàn)有市場研發(fā)一項新產(chǎn)品,否則我們的增產(chǎn)期就到此為止了。
Actually, that is why I am here with you, to explore new market opportunities.
實際上,這也是為什么我今天在這里和你們探討開發(fā)新的市場機遇。
Our company was a pioneer in this market 10 years ago, but since then, many competitors have entered this market.
10年前我們的公司在這個市場是先鋒,…但從那時以來,許多競爭對手進軍該市場。
It is critical not only to develop leading-edge products that differentiate us, but to look for partnerships, which we will discuss later.
重點在于不僅是開發(fā)有別于其他公司的領(lǐng)先產(chǎn)品,…還要尋找伙伴合作。這是稍后我們需要討論的。
The other big issue is finding the right people... particularly young, innovative engineers.
另一問題是尋找合適的人選…特別是年輕、富有創(chuàng)造力的工程師。
It is getting harder to attract enough good engineers.
吸引優(yōu)秀的工程師越來越困難。
We still have open positions in our Engineering Department...
我們工程部還有空缺職位。
... that we haven't been able to fill for three months, even in this job market.
…即使是在現(xiàn)在的招聘市場形勢下,3個月來一直沒有合適人選。
I can relate to that issue. We have a similar problem here, too...
我可以將這個問題聯(lián)系起來討論。我們也面臨一個類似的問題…
...although it's a "moot point" because we can't afford to hire new people at the moment anyway.
雖然這是一個爭論未決的問題,因為目前我們沒有能力雇傭新人。