AZUZ: Three things you might see in New York City: pizza, the subway, and rats?
阿祖茲:在紐約你可能會看見三樣事物:披薩、地鐵、老鼠?
They're generally not seen all at once, though, so it's no surprise this video went viral.Please visit www.chinavoa.cm to get more information. A ravenous rodent recently recorded running rapidly with a ration of pizza. The slice was larger than the carrier. And though we don't actually get to see him eat his hard won sample of subway substance, we can assume he rat-turn for it later on.
但是這三樣?xùn)|西通常你不會一起看到,所以,一點也不奇怪,這個視頻火了。最近有人拍到一只貪婪的老鼠咬著一塊披薩奔跑。這塊披薩比這個搬運工還大呢!盡管我們沒有看到它吃這個在地鐵上贏來的戰(zhàn)利品。但是我們可以想象一下這個小家伙之后來來回回反復(fù)的樣子。
Guess when you're rat, you got to get to carry it out. Delivery could be a trap. And though the to-go meal made us all stop and stare, even those with unmistakable moso-phobia, rodent have wanted to miss it.
假設(shè),你是一只老鼠,你必須回去拖這個披薩??爝f啊,可不太好,可能會是陷阱。但是盡管這個來來回回托運的晚餐會讓我們駐足觀看。就是很明顯的恐懼,這個嚙齒小家伙也不想錯過這頓美食。
Rats all, folks! CNN STUDENT NEWS pizzas together another show tomorrow. It'd be slice to see you all then.
全都是老鼠!觀眾們!CNN學(xué)生新聞明天將為您播報新的新聞。歡迎大家明天觀看。
AZUZ: Three things you might see in New York City: pizza, the subway, and rats?
They're generally not seen all at once, though, so it's no surprise this video went viral. A ravenous rodent recently recorded running rapidly with a ration of pizza. The slice was larger than the carrier. And though we don't actually get to see him eat his hard won sample of subway sustance, we can assume he rat-turn for it later on.
Guess when you're rat, you got to get to carry it out. Delivery could be a trap. And though the to-go meal made us all stop and stare, even those with unmistakable moso-phobia, rodent have wanted to miss it.
Rats all, folks! CNN STUDENT NEWS pizzas together another show tomorrow. It'd be slice to see you all then.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思牡丹江市丹江一區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群