英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 海底兩萬(wàn)里 >  第207篇

海底兩萬(wàn)里 第207期 第15章 一封邀請(qǐng)信(9)

所屬教程:海底兩萬(wàn)里

瀏覽:

2016年01月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9640/207.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
I've no more objections to raise, I replied. I'll only ask you, captain: how can you light your way at the bottom of the ocean?

我再?zèng)]有什么可以非難的了,我回答,但我要問(wèn),您在海底下行動(dòng)是靠什么來(lái)照明呢?

With the Ruhmkorff device, Professor Aronnax. If the first is carried on the back, the second is fastened to the belt.

我用的是蘭可夫燈,阿龍納斯先生。呼吸器放在我背上,探照燈帶在我腰間。

It consists of a Bunsen battery that I activate not with potassium dichromate but withsodium.

探照燈裝有一組本生電池,但我不用氯化鉀,而用海中含量很多的氯化鈉來(lái)發(fā)電。

An induction coil gathers the electricity generated and directs it to a specially designed lantern.

用一個(gè)感應(yīng)線圈把發(fā)生的電收集起來(lái),送到特制的燈泡。

In this lantern one finds a glass spiral that contains only a residue of carbon dioxide gas.

燈泡中有一根彎曲的玻璃管,管中只有少量的二氧化碳?xì)狻?/p>

When the device is operating, this gas becomes luminous and gives off a continuous whitish light. Thus provided for, I breathe and I see.

使用探照燈的時(shí)候,二氧化碳?xì)獍l(fā)出一種連續(xù)不斷的白光,照亮起來(lái)。有了這些設(shè)備,我就可以呼吸,可以看見(jiàn)。

Captain Nemo, to my every objection you give such crushing answers, I'm afraid to entertain a single doubt.

尼摩船長(zhǎng),您對(duì)我提出的所有反對(duì)意見(jiàn),都作了十分有力的答復(fù),現(xiàn)在我再也不能懷疑了。

However, though I have no choice but to accept both the Rouquayrol and Ruhmkorff devices, I'd like to register some reservations about the rifle with which you'll equip me.

不過(guò),我雖然不得不承認(rèn)盧格羅爾呼吸器和蘭可夫探照燈,但我對(duì)那支獵槍,眈是您要我攜帶的這件武器,還不得不保留我的意見(jiàn)。

But it isn't a rifle that uses gunpowder, the captain replied.

這不是什么火藥槍。船長(zhǎng)回答。

Then it's an air gun?

那么,是氣槍嗎?

Surely. How can I make gunpowder on my ship when I have no saltpeter, sulfur, orcharcoal?

可不是。船上沒(méi)有硝石,沒(méi)有硫磺,沒(méi)有木炭,您要我怎么制造火藥呢?

Even so, I replied, to fire underwater in a medium that's 855 times denser than air, you'd have to overcome considerable resistance.

還有,我說(shuō),海水比空氣重八百五十五倍,在這種環(huán)境中開(kāi)槍要有實(shí)效,首先就要克服這種巨大的壓力。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市福民公安小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦