"This will take all day!" said Fox.
“這得花一整天!”小狐說。
"Then you must hurry," said Mom. "And don't forget the tuna fish for Louise's sandwich."
“所以你最好快點,”媽媽說,“別忘了給露易絲做三明治的金槍魚。”
在超市小狐碰到了大伙兒。
They had to shop too.
他們也是出來采購的。
"We'll just have to race later," said Fox.
“我們只能以后比賽了,”小狐說。
"Too bad," said Dexter.
“太糟糕了,”德克斯特說。
"I have an idea," said Carmen. "Why don't we race right now?"
“我有個主意,”卡門說,“何不現(xiàn)在就開始比呢?”
"Great idea!" said her friends.
“好主意!”她的朋友們說。
"Let's race from one end of the store to the other!" said Fox.
“我們從這頭沖到那頭!”小狐說。
"Fine!" said the gang.
“好!”大伙兒說。