CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2015年12月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 地震警報(bào)

所屬教程:2015年12月CNN新聞聽力

瀏覽:

2015年12月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9662/20151231cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

If you`re in the epicenter of an earthquake, you`re going to get no warning. There`s no time for that. The warning depends on the distance you are to the earthquake epicenter.

若地震時,你處于震中,你不會得到任何警示。因?yàn)槟銢]有時間。你得到的警告取決于你距離地震的距離。

An early warning system for earthquakes is expensive and also complex. Part of the problem is we don`t have a system that can predict the earth is going to move. Our warming system is based on the fact that the earth is already moving and then if you`re farther away from that epicenter, we can give you some time to prepare. It`s a minor time but some time.

早期的地震預(yù)警系統(tǒng)價錢昂貴并非常的復(fù)雜。現(xiàn)在面臨的部分難題是因?yàn)槲覀儧]有預(yù)測地震走向的系統(tǒng)。我們預(yù)警系統(tǒng)是基于地震已經(jīng)發(fā)生,如果距離震中位置較遠(yuǎn),你還有準(zhǔn)備的時間。但只是一小段時間。

Unlike a tornado warning where Doppler Radar can see the rotation and issue a warning before the tornado, an earthquake warning happens when the earthquake is already shaking. Another limitation is how close the sensor is to the epicenter. If the sensor is 10 miles away from the epicenter, it takes five seconds to get to that sensor. So, the more sensors we get, the better the lead time we`ll get as well.

地震警報(bào)和龍卷風(fēng)的警報(bào)不同,因?yàn)槎嗥绽绽走_(dá)在龍卷風(fēng)發(fā)生之前可以偵測到氣流旋轉(zhuǎn),并發(fā)布警報(bào)。地震警報(bào)發(fā)送的時候,已經(jīng)發(fā)生地震了。另一個限制是震中距離傳感器的距離。如果傳感器距離震中10公里遠(yuǎn),傳感器感知震感需要耗時5秒。所以,我們配置的傳感器的數(shù)量越多,我們獲得的時間越精確。

If we get 10 seconds notice of an earthquake that`s happening, especially a big one, you can open up the elevators on the nearest floor. You can stop trains. You can stop all those things that are moving before the shaking gets there.

如果地震發(fā)生時,你有10秒的時間,這時,你可以打開最近樓層的電梯。你可以停止火車,。你可以停止震感傳到這里之前,所有正在移動的物體。

This entire system works because of the speed of light, or the speed of the warning going down the line, is 186,000 miles per second. The earth as it`s wiggling and shaking along is going at 2 miles per second.

整個系統(tǒng)的工作原理,因?yàn)楣馑?或警告?zhèn)鞑サ乃俣?是每秒186000英里。地球的擺動和振動的速度是每秒2英里。

So, if you`re 30 miles away, your warning could be 15 seconds. It`s 15 seconds that could save your life.

所以啊,如果你距離震中30英里遠(yuǎn),你自己的警示時間就是15秒。這15秒就能挽救你的生命。

If you`re in the epicenter of an earthquake, you`re going to get no warning. There`s no time for that. The warning depends on the distance you are to the earthquake epicenter.

An early warning system for earthquakes is expensive and also complex. Part of the problem is we don`t have a system that can predict the earth is going to move. Our warming system is based on the fact that the earth is already moving and then if you`re farther away from that epicenter, we can give you some time to prepare. It`s a minor time but some time.

Unlike a tornado warning where Doppler Radar can see the rotation and issue a warning before the tornado, an earthquake warning happens when the earthquake is already shaking. Another limitation is how close the sensor is to the epicenter. If the sensor is 10 miles away from the epicenter, it takes five seconds to get to that sensor. So, the more sensors we get, the better the lead time we`ll get as well.

If we get 10 seconds notice of an earthquake that`s happening, especially a big one, you can open up the elevators on the nearest floor. You can stop trains. You can stop all those things that are moving before the shaking gets there.

This entire system works because of the speed of light, or the speed of the warning going down the line, is 186,000 miles per second. The earth as it`s wiggling and shaking along is going at 2 miles per second.

So, if you`re 30 miles away, your warning could be 15 seconds. It`s 15 seconds that could save your life.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大同市益眾園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦