A former prime minister Rush Mark appeared to be on course to win the presidential election in Burkina Faso without the need for second ground. Provisional result from around three quarters of the come-ins give him 54% of the vote. His closest rival .., former finance minister was on 29 %. 14 candidate contested the the presidential and parliament elections on Sunday which is seen as a chance for real democracy to take hold.
前首相拉什馬克毫無疑問將會贏得布基納法索總統(tǒng)選舉的勝利,也不用經過第二輪的篩選。目前的結果顯示,參加投票的四分之三選民給予了他54%的投票。前財政部長贏得了29%的選票。有14名候選人參與了周日舉行的總統(tǒng)以及議員選舉,這似乎是一次真正民主的機會。
Jury selection has been begun in the trial of a police officer charged in the death of a black man in Baltimore, which sprout riots earlier in the year. William Porter was one of the six police officers charged over the death. Virginne reports from Baltimore.
在今年早些時候的騷亂中,警方在一名巴爾的摩男子死亡案件中被指控,陪審團的選擇由此開始。威廉普爾特是在這次死亡事件中被指控的六名警察之一。以下是記者微吉納從巴爾的摩發(fā)回的報道。
“The 26 charged with involuntary man slaughter, second-degree assault, and misconduct over the death of a young black man Fred Gray. Gray was transported in the back of a police van in April this year without a seat belt. He sustained unexplained spinal injury and died a week later after sleeping into a coma. Porter, who is also a black, was traveling in the police van and displayed not guilty. Five other officers have been charged and will be trailed next year. Prosecutors want to use porter as witness against some of them. Fred Gray’s death let violence arise in Baltimore.”
“26人被控犯有過失殺人罪,二級毆打罪,以及由于過失導致一名年輕黑人弗萊德死亡的罪名。今年四月,弗萊德由警察押送,當時他坐在警車的后面,座位上沒有安全帶。他脊柱受傷且原因不明?;杳詳堤旌笏劳?。皮特也是一位黑人,他在牢里但并沒有犯罪。其他五名官員被起訴在明年也將繼續(xù)追蹤。檢察官想利用皮特作為目擊證人來反對他們。弗雷德的死亡讓暴力再一次出現(xiàn)在巴爾的摩。”
The Venezuela authority has arrested three people suspected of murder of a regional opposition leader at a campaign rally last week that have a parliamentary election next Sunday.Opposition leaders blame the shooting of Luis ... from the ruling socialist party, but the party has denied the allegation.
委內瑞拉當局逮捕了三名嫌犯他們涉嫌在競選集會上謀殺區(qū)域反對派領導人。這些領導人將在下周日舉行議會選舉。反對派領導人懲罰了襲擊者路易斯,他是社會黨的一員,但是該黨派否定了這一指控。
Transport police in London has begun investigating a group handing out abusive cards on theLondon underground network to people they consider fat. The abuses calling themselvesOverweight Haters Limited, gave out cards bearing massages such as It's really not glandular,it's your gluttony. It seems it have posted message on social media denouncing thecampaign as hateful and cowardly. BBC news.
某組織在倫敦地鐵分發(fā)“肥胖歧視”證,倫敦交警正在對此展開調查。一個自稱是“肥胖憎恨者”公司向胖子分發(fā)卡片,上面寫著“不是你的腺有問題,而是你吃得太多。”官方在社交媒體上發(fā)表聲明,譴責該組織的膽小,仇恨心理。BBC新聞。
A former prime minister Rush Mark appeared to be on course to win the presidential election in Burkina Faso without the need for second ground. Provisional result from around three quarters of the come-ins give him 54% of the vote. His closest rival .., former finance minister was on 29 %. 14 candidate contested the the presidential and parliament elections on Sunday which is seen as a chance for real democracy to take hold.
Jury selection has been begun in the trial of a police officer charged in the death of a black man in Baltimore, which sprout riots earlier in the year. William Porter was one of the six police officers charged over the death. Virginne reports from Baltimore.
“The 26 charged with involuntary man slaughter, second-degree assault, and misconduct over the death of a young black man Fred Gray. Gray was transported in the back of a police van in April this year without a seat belt. He sustained unexplained spinal injury and died a week later after sleeping into a coma. Porter, who is also a black, was traveling in the police van and displayed not guilty. Five other officers have been charged and will be trailed next year. Prosecutors want to use porter as witness against some of them. Fred Gray’s death let violence arise in Baltimore.”
The Venezuela authority has arrested three people suspected of murder of a regional opposition leader at a campaign rally last week that have a parliamentary election next Sunday.Opposition leaders blame the shooting of Luis ... from the ruling socialist party, but the party has denied the allegation.
Transport police in London has begun investigating a group handing out abusive cards on theLondon underground network to people they consider fat. The abuses calling themselvesOverweight Haters Limited, gave out cards bearing massages such as It's really not glandular,it's your gluttony. It seems it have posted message on social media denouncing thecampaign as hateful and cowardly. BBC news.