英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 貝多芬住我家樓上 >  第10篇

貝多芬住我家樓上 第10期:吵鬧又開(kāi)始了

所屬教程:貝多芬住我家樓上

瀏覽:

2015年12月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9667/10.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Symphony #6, storm

貝多芬第六交響曲第四樂(lè)章《暴風(fēng)雨》

He didn't notice when clouds began to form.

他沒(méi)有注意到天邊飄來(lái)的烏云。

The birds flew in circles above us.

鳥(niǎo)兒在我們的上空盤旋。

The wind pulled at our coats.

風(fēng)呼啦呼啦刮進(jìn)我們的外套。

The sky got very black.

天越來(lái)越黑。

We stood beneath a tree and watched a storm.

我們站在樹(shù)下,看著風(fēng)兒肆虐狂吼。

And now Mr. Beethoven has gone for the summer.

現(xiàn)在貝多芬先生去避暑了。

He will finish his symphony and then he will come back.

他在那里完成交響曲后,才會(huì)回來(lái)。

Dear Uncle, Mr. Beethoven came home last night.

親愛(ài)的叔叔,昨晚貝多芬先生回來(lái)了。

And so, our house is in an uproar again.

所以,我們的房子又開(kāi)始吵鬧起來(lái)。

Someone has given him a new piano and there's been a lot of trouble getting it up the stairs.

有人送了他一臺(tái)新鋼琴,費(fèi)了很大的功夫才將它搬上樓。

And then last night he had a party.

昨晚,貝多芬先生舉辦了一個(gè)晚會(huì)。

A lot of people went in and out very late, and the more cheerful they became, the noisier and more miserable it became for us.

好多人進(jìn)進(jìn)出出的,一直鬧到大半夜。他們?cè)绞桥d奮,就越吵鬧,對(duì)我們來(lái)說(shuō)也就越痛苦。

Finally, it was impossible to sleep.

最后,根本就沒(méi)法兒睡覺(jué)。

Upstairs they were excited about the symphony.

樓上的人們對(duì)交響樂(lè)感到興奮不已。

I could hear two ladies, and remembered I'd seen them laughing on the stairs.

我能聽(tīng)見(jiàn)兩位女士,我記得在看見(jiàn)過(guò)她倆兒在樓上眉飛眼笑的。

They are called sopranos because they are singers who can sing very high.

人們叫她們?yōu)榕咭?,因?yàn)樗齻兡艹芨咭綦A的歌手。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)南市槐花園小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦