https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9697/15.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Teenager‘s experiment with alcohol. In manycountries and societies, that’s just a fact. And somany parents of teenagers may think that it’s a goodidea to teach their kids to drink responsibly byhaving a few drinks with them. But according to atleast one study, drinking with teens is not a goodidea. In fact, it’s a very bad idea. The study arguesthat kids who are allowed to drink under adultsupervision are more likely to develop drinkingproblems than kids whose parents have a hard andfast policy on their not drinking until they turntwenty-one. Now, this might strike you as strange and even unlikely. Will allowing yourteenage kids to have a beer or two or a glass of wine with dinner really turn them intoalcoholics? No, not in such absolute terms.
【生詞注釋】
alcohol n.酒
responsibly adv. 有鑒別力地, 能明辨是非地
supervision n. 監(jiān)督; 管理
policy n.規(guī)定
alcoholic n. 酒鬼
【參考譯文】
在許多國家和社會,青少年喝酒已經(jīng)是一個不辨的事實。許多青少年的父母也許認為和孩子們一起喝酒并教教孩子們有鑒別力地去喝酒是個很好的注意。但是根據(jù)最新的一項研究表明,和青少年一起喝酒并不是一個好注意。事實上,那是個很糟糕的主意。研究說被允許在成年人的監(jiān)護下喝酒的青少年比直到年滿21歲才被允許喝酒的青少年更可能形成許多酗酒問題。這可能讓你感到很奇怪并感到不可能。吃飯時允許你的孩子喝一兩杯啤酒或是一杯白酒真的讓使他們成為酒鬼嗎?不是的,不能一概而論。