邁克:我剛考完最后一場考試!接下來兩周我不必再用腦子了。我要利用整個寒假來打游戲和看電視。
Amanda: I was just going to ask if you wanted to gohiking with me. This could be our one chance to seesnow this year! And hiking doesn't involve thatmuch thinking either, even though it is muchhealthier than staring at a screen all day.
阿曼達(dá):我剛想問你是否愿意跟我一起去遠(yuǎn)足。這可是今年唯一一次看雪的機(jī)會!遠(yuǎn)足不會涉及多少腦力勞動,況且這比整天待在屏幕面前健康得多。
Mike: It involves exercise, though, and I'm lazy. . .Wait, my family is going to be cleaninghouse this weekend because relatives are coming. Going hiking would be a good way to get outof that. Okay, I'll go.
邁克:不過要涉及到運動,我很懶...等等,這周末我們家要進(jìn)行大掃除,因為親戚們要來。去遠(yuǎn)足是一個躲避干活的好辦法。好吧,我會去的。
Amanda: You are too much! Oh, well, anything that gets you to come with me, I guess. Weought to get an early start to beat the crowds.
阿曼達(dá):你太過份了!啊,好吧,只要你能跟我一起去。我們應(yīng)該早出發(fā),免得碰到人群高峰期。
Mike: There'll be a bunch of people whenever we go. Can't we sleep in a while?
邁克:不論在哪都會有一大群人。我們就不能多睡一會兒嗎?
Amanda: No, we also have to go early because we have a long way to go if we want even achance of getting a glimpse of some snow.
阿曼達(dá):不行,我們必須早出發(fā),因為在我們還有機(jī)會瞥一眼雪景之前還有很長的路要走。
Mike: All right, I'll go early if it means we can make it to the snow and I can throw snowballs atyou.
邁克:好吧,為了看到雪,為了能朝你扔雪球,我會早起的。